よろぶん、あんにょ~んガーベラ



今回は、スンヨンさんの手紙です。
こちらも私なりに和訳してみましたので、
スンウさんの次にリーダーシップがあるスンヨンさん素敵です照れ





スンヨン 手紙



〈原文〉


やはりスンヨンさんもお兄さんですね。
手紙も素晴らしいですし、
インスタでもペン想いですねイエローハート
Instagram→→woodz_dnwm←←



끝감사합니다뿅 恐竜くん













よろぶん、あんにょ~んガーベラ



まだX1が解散した事について受け止められていないアイパープルユーです。


メンバーそれぞれの今後の活動を
応援していくためにも今日から
メンバー全員の手紙(ギョルナムド動画)の
翻訳をしていきたいと思いますキョロキョロ





本日はリーダーハンスンウさんの手紙を私なりに和訳してみました。



〈原文〉




和訳してみて…
言葉選びが丁寧でやっぱり優しい
うりリーダースンウさんだなって思いました😢


向き合いたくなかったのですが、
メンバーたちは前向きに頑張ろうとしているので
私はメンバーたち皆を応援しますハートピンクハート

X1が解散したとしても
X1というグループがいたこと、
ウォニがいたということには変わりなくて、
これからも私の心には存在し続けます。
幸せをありがとう!!これからも頑張ろう!!



끝감사합니다뿅 恐竜くん











よろぶんあんにょ~んガーベラ


ペンミまで掛け声全載せしようと思っていましたが、なんせ三日坊主が染み付いちゃってて三日坊主でもない
今度は頑張るぞ💪笑


最近は마마무ちゃんたちにドはまり中のアイパープルユーです💜💜



皆さん!!!!
MV見ましたか!?ユンギさんのshadow!!!
やばくないですか!?やばいがぴったりな楽曲です(もちろん良い意味です!)



Bighitさん最高です笑い泣き笑い泣き


歌詞は合ってるか分かりませんが、
載せている方がいたのでそれを元に翻訳しましたハート

I wanna be a rap star
僕はラップスターになりたい
I wanna be the top
僕はトップになりたい
I wanna be a rockstar
僕はロックスターになりたい
I want it all mine
僕は全部ほしい
I wanna be rich
僕はお金持ちになりたい
I wanna be the king
僕は王になりたい
I wanna go win
僕は勝ちたい
I wanna be...
僕は…

I wanna be a rap star 
僕はロックスターになりたい
I wanna be the top
僕はトップになりたい
I wanna be a rockstar
僕はロックスターになりたい
I want it all mine
僕は全部ほしい
I wanna be rich
僕はお金持ちになりたい
I wanna be the king
僕は王になりたい
I wanna be me
僕は僕になりたい
I want a big thing
僕は大きなものがほしい
Oh boy let me see
Oh boy 見せてほしい
I got a big dream yeah
僕は大きな夢を手に入れた yeah

Woo 매일 설랬지 내가 어디까지 갈지
Woo 毎日ときめいたよ 僕がどこまで行けるか
정신없이 달리다보니 어느새 여기까지 왔지
夢中で走ってたら いつの間にかここまで来たよ
발 밑에 그림자
足元に影
고개 숙여 보니 더 커졌잖아
顔を下げて見るともっと大きくなった
도망쳐봤자 날 따라오는 저 빛과 비례하는 내 그림자
逃げてみても僕についてくる あの光と比例する僕の影
두려워 높게 나는게 난 무섭지
怖い 高く飛ぶのが僕は怖い
아무도 말 안 해줬잖아 여기가 얼마나 외로운지 말야
誰も言わなかったじゃないか ここがどれだけ寂しいのかを
나의 도약은 추락이 될 수 있단걸
僕の飛躍は墜落になりかけてる
이젠 알겠어 때론 도망이 차선이란 걸 pause
もう分かった。時には逃亡が最善だってことを (一時休止)
사람들은 말하지 저 빛 속은 찬란한데 
人々は言う あの光の中は華やかだって
근데 내 그림자는 되려 더 커져
でも僕の影はもっと大きくなって
나를 삼켜 괴물이 돼
僕を飲み込み怪物になって
저 위로 위로 더 위로 위로만 가다보니 여긴 어지러워
上に上にもっと上に上に行くほどにめまいがする
더 위로 위로만 가긴 싫었네
もっと上に上に行くのは嫌だ
무사하길 빌어 빌어
無事なことを祈る祈る

나의 바램대로 높이 날고 있는 이 순간
僕の望み通り高く飛んでいるこの瞬間
저 내려쬔는 빛에 더 커진 그림자
あの照りつける光でもっと大きくなる影
Please don't let me shine
お願い僕を輝かせないで
Don't let me down
僕を失望させないで
Don't let me fly
僕を飛ばせないで
이제는 두려워
もう怖い
가장 밑바닥에 나를 마주하는 순간
どん底の私と向き合う瞬間
공교롭게도 여긴 창공이잖아
あいにくにもこのは青空じゃない

Please don't let me shine
お願い僕を輝かせないで
Don't let me down
僕を失望させないで
Don't let me fly
僕を飛ばせないで
이제는 무서워
もう怖い
Please don't let me shine
お願い僕を輝かせないで

I wanna be a rap star
僕はラップスターになりたい
I wanna be the top
僕はトップになりたい
I wanna be a rockstar
僕はロックスターになりたい
I want it all mine
僕は全部ほしい
I wanna be rich
僕はお金持ちになりたい
I wanna be the king
僕は王になりたい
I wanna go win
僕は勝ちたい
I wanna be...
僕は…

I wanna be a rap star 
僕はロックスターになりたい
I wanna be the top
僕はトップになりたい
I wanna be a rockstar
僕はロックスターになりたい
I want it all mine
僕は全部ほしい
I wanna be rich
僕はお金持ちになりたい
I wanna be the king
僕は王になりたい
I wanna be me
僕は僕になりたい

그래 나는 너고 너는 나야 이젠 알겠니
そう僕はお前でお前は僕だもう分かったか
그래 너는 나고 나는 너야 이젠 알겠지
そうお前は僕で僕はお前だもう分かっただろう

우리 한 몸을 갖고 때론 부딪혀야지
僕たちは1つの体で時にはぶつかるんだ
너는 절대 나를 떼어낼수 없어 알겠지
お前は絶対に僕を引き離すことができない分かっただろう
Yeah×2 떼어낼수 없어 니가 뭐를 하던지
Yeah×2 引き離すことができない お前が何をしようとも
Yeah 인정하는게 더 편안하겠지
Yeah 認めた方がもっと楽だろう
Yeah 성공 혹은 실패 어디 있든지
Yeah 成功または失敗 どこへ行っても
도망칠수 없어 어딜가든지
逃げられない どこへ行こうとも
나는 너고 너는 나야 알겠니
僕はお前でお前は僕だ分かったか
너는 나고 나는 너야 알겠니
お前は僕で僕はお前だ分かったか
우린 한 몸이고 부딪치겠지
僕たちは1つの体でぶつかるだろう
우린 너고 우린 나야 알겠니
僕たちはお前で僕たちは僕だ分かったか





MVの解析は、
ビッヒの頭脳ピョンテ集団に対抗する
MV解析頭良いピョンテARMY軍団に託します笑
よろしくお願いします🙏💕

スマホのカメラめちゃくちゃ向けられてたし
いろいろ関連あるみたいね()









本当にかっこいいです歌もmvもユンギさんも❤️
最高です!!!!!!!!!!!!


まだinterludeしか出ていなくて他の曲がどんなのか分からない状態なのにもう予約数が面白いほどすごいらしいですねさすが👏👏

わたしも予約しましたよん✌️うふふふ



でわまたshadow見てきます


감사함니다뿅恐竜くん











よろぶん、あんにょーんガーベラ


~今回はHOMEの掛け声紹介します~



(ナムジュン)
I'm exhausted man
Oh, guess what?
I just want to go home

(ジミン)
미칠듯한 설레임에
인사조차 못했어 (yeah, right)
Yeah I’m going out baby
온 세상이 내 집

(テテ ナムジュン)
Crazy for myself (yeah)
저 문을 열면 뭐든 다 될 것처럼 (right)
마치 무슨 본때를 보여줄 것처럼 (uh huh)
집을 나섰지
(이 모든 상상이 다 신기루로 끝나지 않길)

(ナムジュン)
Oh yeah I did it, me shine with flashin' lights
Got lotta friends, 고즈넉한 내 공간
그래 기억해 뭐든 다 할 수 있을 것만 같던 때
I saw the ocean yeah 이 문을 열기도 전에
Oh yeah

(ジミン グク)
뭔가 채울수록 더 비어가
함께일수록 더 혼자인 것 같아
반쯤 감긴 눈, 잠 못 드는 밤
니가 있는 곳

あま くごし み かさ
아마 그곳이 Mi Casa

With you I'mma feel rich

ぱろ くごし み かさ
바로 그곳이 Mi Casa

미리 켜둬 너의 switch

Yeah


(ジミン)
まる あねど ぴょななル こや
말을 안 해도 편안할 거야

のまん いったみょん た ね ちび てル こや
너만 있다면 다 내 집이 될 거야

You know i want that

Home
Home

You know you got that

Home
Home


(ジミン グク)
Your love your love your love (I miss that)
Your love your love your love (I want that)
Your touch your touch your touch (I need that)
La la la la la la la la I love it

(ホビ)
불 꺼진 현관에 내 발이 이상해
눈 감고 이불 안에 있어도 이상해
둥 붕 뜬 기분 빙 도는 두 눈
이 멋진 공간에 나 완전 초라해

(ユンギ ラップ)
완전 초라해
세상은 우리가 세상을 다 가진 줄 아는군
꿈에 그리던 Big house, big cars, big rings
내가 원한 건 모든 걸 가져도
뭔가 허전한 지금 모든 걸 이룬 자가 느낀 낯선 기분
But 지금 떠나도 돌아올 곳이 있기에 나서는 문

(ジンニム)
갈림길에서 자꾸 생각나
볼품없던 날 알아줬던 너
니 생각에 웃을 수 있었어
니가 있는 곳

(ジミン テテ)
あま くごし み かさ
아마 그곳이 Mi Casa

With you I’mma feel rich

ぱろ くごし み かさ
바로 그곳이 Mi Casa

みり きょどぉ のえ switch
미리 켜둬 너의 switch
Yeah

(ジミン)
まる あねど ぴょななル こや
말을 안 해도 편안할 거야

のまん いったみょん た ね ちび てル こや
너만 있다면 다 내 집이 될 거야

You know I want that

Home
Home

You know you got that

Home
Home

(ジミン ジンニム)
그 언젠가
초인종이 세 번 울리면
문을 열어주겠니
미처 못한 인사를 전할 수 있게
그땐 말할게

おれンまにや み かさ
오랜만이야 Mi Casa

With you I just feel rich

たにょわっそ Hi み かさ
다녀왔어 Hi Mi Casa

きょとっくな のえ switch
켜뒀구나 너의 switch

Yeah

まる あねど ぴょななじゃな
말을 안 해도 편안하잖아

にが いっそそ なえ ちび てぇル こや
니가 있어서 나의 집이 된 거야

You know I want that

Home
Home

You know you got that

Home
Home


Your love your love your love (I miss that)
Your love your love your love (I want that)
Your touch your touch your touch (I need that)
La la la la la la la la I love it







どこでも君がいるならHOMEだよ
ですってニヤケマスネラブハート


これであなたもhomeの掛け声は完璧ですね
いぇーいハイタッチ

次回は
Love maze



감사합니다뿅恐竜くん






よろぶん、あんにょーんガーベラ


둘!셋! 掛け声
(翻訳省きます。)

動画お借りしました。


Been trying to tell you this
I was supposed to tell you this
This is all for you


꽃길만 걷자

그런 말은 난 못해

좋은 것만 보자

그런 말도 난 못해

이제 좋은 일만 있을 거란 말

더는 아프지도 않을 거란 말

그런 말 난 못해

그런 거짓말 못해


너넨 아이돌이니까 안 들어도 구리겠네

너네 가사 맘에 안 들어 안 봐도 비디오네

너넨 힘 없으니 구린 짓 분명히 했을텐데

너네 하는 짓들 보니 조금 있음 망하겠네


(Thank you so much)

니들의 자격지심

덕분에 고딩 때도 못한 증명 해냈으니

박수 짝짝 그래 계속 쭉 해라 쭉

우린 우리끼리 행복할게


good yeah i’m good



괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어



괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

슬픈 기억 모두 지워 서로 손을 잡고 웃어

그래도 좋은 날이 앞으로 많기를


내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

믿는다면 하나 둘 셋

그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를

내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

믿는다면 하나 둘 셋

하나 둘 셋

하면 모든 것이 바뀌길

더 좋은 날을 위해

우리가 함께이기에

무대 뒤 그림자 속의 나,

어둠 속의 나

아픔까지 다 보여주긴 싫었지만

나 아직 너무 서툴렀기에

웃게만 해주고 싶었는데

잘 하고 싶었는데

(So thanks)


이런 날 믿어줘서

이 눈물과 상처들을 감당해줘서

(So thanks)

나의 빛이 돼줘서

화양연화의 그 꽃이 돼줘서

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어

괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

슬픈 기억 모두 지워 서로 손을 잡고 웃어

그래도 좋은 날이 앞으로 많기를

내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

믿는다면 하나 둘 셋

그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를

내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

みぬだみょん はなとぅるせっ (はなとぅるせっ)
믿는다면 하나 둘 셋

みぬだみょん はなとぅるせっ (はなとぅるせっ)
믿는다면 하나 둘 셋

みぬだみょん はなとぅるせっ (はなとぅるせっ)
믿는다면 하나 둘 셋

みぬだみょん とぅるせっsay!
믿는다면 둘 셋 say!

けんちゃな ちゃ はなとぅるせっ たみょン いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

すぷん きおく もどぅ じうぉ ねそぬル ちゃプこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어

けんちゃな ちゃ はなとぅるせっ たみょン いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

すルぷん きおく もどぅ じうぉ そろそぬル ちゃプこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 서로 손을 잡고 웃어

くれど ちょうん なり あぷろ まんきる
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를

ね まる みぬんだみょん はなとぅるせっ
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

みぬだみょん はなとぅるせっ
믿는다면 하나 둘 셋

くれど ちょうん なり ふぉるしん ど まんきる
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를

ね まる みぬだみょん はなとぅるせっ
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋

みぬだみょん はなとぅるせっ
믿는다면 하나 둘 셋

けちゃな ちゃ はなとぅるせっ たみょン いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

すぷん きおく もどぅ じうぉ ね そぬル ちゃプこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어

けんちゃな ちゃ はなとぅるせっ たみょン いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어

すぷん きおく もどぅ じうぉ そろ そぬル ちゃプこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 서로 손을 잡고 웃어


ここらへんフェイドアウトして曲は終りますが、
中途半端なところで終わるので、きりのよい所で、
歌い続けるのもありなのかな?って思います。
どうなるかはそのときの空気間ですが照れ

※印の部分からまた歌うという感じですかねルンルン

ですが、歌い続けるとエンドレスになりますね
どうなるのかはほんと分かりませんね面白そう笑



テテと同じパジャマ買いましたよって言いたい。


次回はHOMEです



감사합니다 뿅恐竜くん