すばらしくヤバい! | No rice,No life for K

No rice,No life for K

RADとぉBUMP、そしてぇ、ご飯をぉ愛する、少年のぉ、お話。。

とてつもなくヤバいことが起こりました!!
これはヤバいですよ。一大事ですよ。

先日塾で社会の先生からですねある事を聞いてしまいました!

それは・・・・・

「つい最近世界の人口、70億人こえたよ。」と軽々しく

とてつもないことを口にしていました。。。

一体それがどーゆー意味なのか、RAD好きな人には瞬時にひらめくでしょう。

なんてったってそれは・・・RADの歌詞が間違っていることになるのですから!!

まぁよーわからんって人のためにお教えしましょう。

RADのセカンドシングル「祈跡」には「Today six bilions people~」

と言う歌詞があるのですが日本語に直訳すると、「今日、60億人の人々が~」

って意味になるんです!ってことはですよ70億人になったってことは歌詞が
        「Today six bilions people」
                ↓        
        「Today seven bilions people」
ってなるんですよ!かなりヤバいことでしょう・・・が、だがしかしbut!

もう一つ・・・RADいや、味噌汁'sの「ジェニファー山田さん」のサビの部分

「60億個のほんのちょっとの~」ってとこも、もうお気づきのとおり、

「70億個のほんのちょっとの~」になっちゃうんですよ・・・

かなり深刻ですね^^

これからどうなってしまうのか!それは・・・・

RADしだいです!)最後テキトーww