本来は「シュトレン」と発音するのが正しいようですが。

フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』によると
シュトレン(独:Stollen)は、ドイツのアドヴェントになくてはならない菓子。
一般的にシュトーレンと呼ばれるが、綴りの上からも伸ばさないシュトレンが
ドイツ語での一般的な発音。発音はシュトーレ、シュトーレン、シュトレン、シュトレーンと
色々あり、日本で普及したシュトーレンは高地ドイツ語由来。

ブランデーなどに浸けておいたドライフルーツを、たっぷりのバターと一緒に練りこんで
焼いた長細いパンである。普通のパンと違ってかなり重くて日持ちがする。
パンというよりはお菓子、ケーキとして食べられる。
自宅で作るほか、クリスマス・マーケットで買う事も多い。

シュトレンという名前は「坑道」を意味し、トンネルのような格好をしているために
ついた。粉砂糖をたっぷりまぶしてあり、これが幼子イエスを産着で包んでいると
いうふうに見たてられているらしい。

クリスマスを待つ4週間の期間であるアドヴェントの各週末に、イエス・キリストの
生誕の日が近づいてくるというお祝いをする。その際、身内や身近な友人とささやかに
ティーパーティをし、シュトレンを薄く切って賞味する。
ドイツではクリスマスと言えばケーキではなく、シュトレンであると言えるほど、
一般的である。

ということで。
ワタシはドイツ料理もドイツの歴史も詳しくないのですが
シュトーレンは大好き!
お気に入りはココのお店のもの!愛知県名古屋市近郊の大府市にある「ローザンヌ」
http://www.e-lausanne.com/

ドライフルーツの風味と発酵バターの香りが最高です。

うう、食べたくなってきてしまいました。
クリスマスのお楽しみ。ゆっくりと味わいましょう。


私たちの+リサイクルトナーショップはコチラ↓
http://www.ipn.ne.jp/recycle/