좋은 사람 良い人

아이유오늘은 무슨 일 인거니? 울었던 얼굴 같은걸
今日はなんかあったのかい?泣いた顔みたいだね
그가 너의 마음을 아프게 했니?
彼がキミを傷つけたのかな?
나에겐 세상에서 젤 소중한 너인데
僕には世界で一番大切なキミなのに
자판기 커피를 내밀어 그속에 감춰온 내 맘을 담아
自販機のコーヒーを出しその中に隠していた俺の気持ちを込めて
`고마워...오빤 너무 좋은 사람이야'
“ありがとう...オパは本当にいい人だね”
그 한마디에 난 웃을 뿐
その一言に俺は笑うだけ
혹시 넌 기억하고 있을까?내 친구 학교 앞에 놀러 왔던 날
もし キミは覚えているかな?俺の友達の学校の前に遊び来た日
우리들 연인같다 장난쳤을때 넌 웃었고 난 밤 지새웠지
俺達が恋人みたいに見えると冗談で言われた時 キミは笑って 僕は眠れなかったよ
니가 웃으면 나도 좋아 넌 장난이라 해도
キミが笑っていたら 僕も嬉しい キミが冗談だと言っても
널 기다렸던 날 널 보고 싶던 밤
キミを待っていた日 キミに逢いたい夜
내겐 벅찬 행복으로 가득한데
僕には溢れる程の幸せでいっぱいだよ
나는 혼자여도 괜찮아 널 볼수만 있다면
僕は 一人でも大丈夫 キミの近くなら
늘 너의 뒤에서 늘 널 바라보는
いつもキミの後ろで いつもキミを見て
그게 내가 가진 몫인것만 같아
それだけが 僕に与えられた事みたいだね
친구들 지겹다 말하지 늘 같은 노랠 부르는 나에게
友達は飽きるって言ってる いつも同じ歌ばっかり歌う僕に
하지만 그게 바로 내 마음인걸
だけど それが僕の気持ちだから
`그대 먼곳만 보네요...'
“あなたは遠い所ばっかり見てますね...”
혹시 넌 그날 내맘을 알까? 우리를 아는 친구 모두 모인 밤
もしかして キミは あの日僕の気持ちをわかるかな?友達も皆で集まった日
술취한 널 데리러 온 그를 내게 인사시켰던 나의 생일날
酔ったキミを迎えに来た彼を僕に挨拶させた 僕の誕生日
니가 좋으면 나도 좋아 니옆에 그를 보며
キミが良かったら 僕も良いよ キミの側にいる彼を見ながら
나완 너무 다른, 난 초라해지는
僕とは全然違う、僕をみじめにさせる
그에게 널 부탁한다는 말 밖에
彼に キミを宜しくとお願いする言葉しか
널 울리는 사람과 위로 밖에 못하는 나
キミを泣かせる彼と 心配するしか出来ない僕
니가 웃으면 나도 좋아 넌 장난이라 해도
キミが笑ったら僕も良い キミは冗談と言っても
널 기다렸던 날 널 보고 싶던 밤
キミを待っていた日 キミに逢いたい夜
내겐 벅찬 행복으로 가득한데
それだけでも僕には幸せでいっぱい
나는 혼자여도 괜찮아 널 볼수만 있다면 난
僕はひとりでも大丈夫 キミの側にいられるなら
늘 너의 뒤에서 늘 널 바라보는
いつもキミの後ろで いつもキミを見ている
그게 내가 가진 몫인것만 같아
それだけが 僕に与えられた事みたいだね
この曲は「토이」トイの5番目のアルバーム「Fermata」に収録されたGood Person という名曲です
いい人は ただいい人で終わるって言うけど、、
そんなこと
言わないで、、
この曲を聞いて 寂しすぎて泣いてしまいました。 しかもアイユちゃんの声も 寂しい、、
曲の主人公は 幸せになって欲しいな



韓国コスメ「IPNE」イプネ






