最近お気に入りの動画はこちら

 


 
"super WHY"
 
今は基本的にこれを見ています。所謂ヒーローものが好きなむすこ。youtubeのオススメのところに出て来たこのマスクにマント姿、しかも大好きな緑!
 
見たがるので見せてみたところ、大ハマリだったのです。
 
 
内容は、童話の集まる世界"storybook village"に住む"Whyatt"と仲間たちが日々の生活でいろいろな疑問や問題を感じます。
 
その疑問を解決する為に、絵本の中の世界に行って絵本の中の問題を解決!そして、自分たちの疑問や問題も解決するという感じのもの。
 
そしてこれが、ただのストーリーではなく、、、
 
解決する為のアイテムを出すのにアルファベットやスペリング、発音などを用いたりするんです。う、上手く説明できないショックなうさぎ
 
つまりは、そうアルファベット読むとかスペルとか発音(フォニックス)を勉強できる!そんなアニメです。
 
内容も童話を扱うので、親しみやすいし、生活で大切なことも学べたりつながるうさぎ
 
 
最近paw patrolやらPJ masksとかガッツリヒーローものばかり見てたので、ちょっと嬉しい♡もちろんこの2つも見ますが。
 
*今のお気に入りは
super WHY! / paw patrol / PJmasks / mickey mouse club house / goldie&bear
 
 
で、なんだかこのアニメをきっかけに少しずつ文字に興味を持ち始めたみたいです。
 
アニメ見ながら一緒にアルファベット発音してみたり、ずっと放置だったアルファベットパズルを手に取りしかも即マスターしてみたり。
 
{41D24243-1BC9-455F-8F71-81755AFC10B6}

 
このパズルする時は 私が横で"A for apple"みたいに声に出しながら取り組んでます。時々リピートしてくれる♡
 
覚えてはないので、街で見かけたアルファベットも読めはしないけれど"Alphabet!"と喜んだり、読んでと言われたり。ひらがなカタカナも文字と感じるのか読むように言われるカナヘイ花
 
 
少しずつ興味が湧いてきているようです。
そのうちだんだん読めるようになるのかな♡
 
 

なんか可愛い絵文字追加されてるつながるうさぎ

これなら使いたいカナヘイハート
 
日本語が増えてきたむすこ。
完全に区別して状況によって言語を切り替えるのはまだだけれど、何となくどれが日本語で英語なのかも少しずつ分かってきたようです。
 
 
例えば、一緒に図鑑を見ながら
 
私 "What is this?"(これはなに?)
むすこ "It's (a) dog." (犬だよ。)
 
私 "So, how do you say 'dog' in Japanese?" (じゃあ犬は日本語でなんて言うの?)
むすこ 「犬よ。」
 
と言う感じ。単語レベルだと動物や乗り物はある程度両言語で言える模様。
 
会話の中で両言語で
"What do you mean?" /「どういう意味?」
"What's that?" /「それなんだっけ?」
 
と聞いても答えてくれる事が増えたかなぁ。
 
わからない時は"I don't know."
知ってるんだけど…という時は"I can't say"と返事が来ます。
 
でもこういう語りかけを始めてから、日本語では知らないものも結構あるのねと実感。日本語にももっと触れてほしいなとも感じました。
 
 
そもそもこういうやり取りがいいのかダメなのかはわかりません。頭を混乱させるのか、整理させるのか。まだ、2歳いろいろ未知数。実験台にしているようで申し訳ないけど、いろいろむすこの様子を見ながら試行錯誤したいです気合いピスケ
 
 
最近なんとなく、私には英語多め、旦那には日本語多めな気もしています。いや、めっちゃ混ぜ混ぜですが、、、旦那はルー語MAXだしあんぐりうさぎ辞めてー