今日は。
昨日は、日焼けするとわかっていながらも、
日焼け対策が甘かったのか
日焼けして帰ってきた江原です![汗](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif)
![汗](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif)
![汗](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif)
![汗](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif)
![汗](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif)
![汗](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif)
この夏休みにマレーシアに
家族旅行に行く友人と話していた時のこと。
ホテルの部屋に置いてあるフルーツの話に
「ウェルカムフルーツって食べてもいいの?」
と。![さくらんぼ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/190.gif)
![バナナ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/310.gif)
![いちご](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/066.gif)
![オレンジ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/076.gif)
![ぶどう](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/078.gif)
![リンゴ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/080.gif)
![さくらんぼ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/190.gif)
![バナナ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/310.gif)
![いちご](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/066.gif)
![オレンジ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/076.gif)
![ぶどう](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/078.gif)
![リンゴ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/080.gif)
答えは、
「食べたいのなら、是非食べてください!
ぶどう、バナナやイチゴとか
ナイフが必要ない食べ物であれば、
そのままたべれますが、ナイフが必要な場合は?
どうします?
この場合、
1、借りる
2、買う
3、カットしてもらう
があります。
以前、香港のホテルに泊まった時は、
3、を選択。
チップも、お渡ししました。
写真が古いもので申し訳ないのですが
このフルーツたちが
変身してかえってきました。
(あれ?リンゴ増えてない? ^_^)
チップに慣れていない日本人としては、
チップを渡すのも金額も悩んでしまうので
「だったらたべな〜い」
の選択になってしまうかもしれませんが、
夜、現地の脂っこい食事の後に
ちょっとフルーツ食べたくなったりますよね![](https://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
![](https://emoji.ameba.jp/img/user/ww/wwwloi/1060.gif)
そしたら、頼んでみましょう。
現地のジュース2本分ぐらい(コンビニ価格ね)を
チップで渡してます。
さて、英語でなんていうか?!
小洒落た言い方はいくらでもあるとおもいますが
発音がいまいちで通じないと困ります。
「Please cut the fruits」とチップ渡せば大丈夫です。
国によっては、熟し過ぎてるの果物は
ウェルカムフルーツとしてふさわしくない、
と考えるとところもありますので
バナナがあんまり甘くなくても
イチゴが甘くなくても、
良い経験だとおもって^_^
良いホテル滞在を!
今日も、素敵な1日になりますように!