プロジェクト・ヘイル・メアリー原作の奇跡!英語も地球を救うのも現実は地味にコツコツニコニコ

 

とても気になっていることがある

たまにテレビをつけると

イメージが

ドラマチックすぎて

さわやかすぎて

コスパタイパよすぎて

華やかすぎる

爆笑

現実はほんとは驚くほど地味

英語の勉強も地味

絵にはならないけど

絵にならないことほど効果は絶大なのも

ほんとニコニコ

そんなギャップを見事にエンタメ化しているとこが

プロジェクト・ヘイル・メアリーの

すごいとこなのだった飛び出すハート

 

なにがすごいって

クライマックス寸前で

主人公がある宇宙生物の糞と死骸を

宇宙服を着て掃除している凝視

主人公自身も

こどものころにあこがれた宇宙飛行士は

「糞掃除してなかった・・・」と嘆き節爆笑

 

でもいい加減にやると地球が滅びる

ロッキーの星も滅びる

そういうもんだよね科学って・・・というか

科学に限らず🌎

っていうのをものすごく楽しく体験させてくれる

稀有な本なのだ

 

 

 

 

 

この間から古い米蔵の屋根のふき替え以来

三年間放置していた

屋根から下に落ちた土埃の掃除に

とりかかったウサコとしては

身につまされすぎる描写であった爆笑

(昔の建物は瓦屋根の下にどっさり土がのっているのだ)

 

現実はなんでも地味

でもその作業の先に

ときどきすごいことが起きる

英語の勉強なんてまさにそれ!

 

科学に関する名言もいっぱいでてくる

宇宙船がなんであっちこっちこわれたの?と

異星人ロッキーが

主人公に聞かれての答えがこちら

👇

 

Not  know.Many things break.

My people make ship very hurry.

No time to make sure all things work good.

「分からない・いろいろこわれた・

宇宙船すごく急いでつくった

ぜんぶちゃんとしてるか

確かめる時間なかった」

 

それを聞いた主人公

Deadline-induced quality issues:

a problem all over the galaxy.

「締め切りに追い立てられた結果の品質問題:

銀河系どこでもいっしょだ」

 

科学や技術と「締め切り」は実は

相性がわるいのだ

 

作業は地味にコツコツ!

失敗には検証を!

ダメそうでも基本にもどって

かみ砕けばなんか案が出てくる!

👆

これの繰り返しで

ベストセラーSFが成り立ってて

ほんとすごい

 

あと80頁ぐらいだから

大事にコツコツ読みますニコニコ

あ、でもこれって映画になるの?!