I am now visiting Boston first time after many years. I have been staying in Boston for three weeks to promote renewable energies.

There are many excellent universities in Boston. I myself attended classes of several universities here in Boston many years ago.

$Intrepidのブログ-photo.JPG


So, during the last week, for the purpose of facilitating the spread of renewable energies, I exchanged mails and information with a Chinese professor of Tinghua University who had taught me in a seminar at the Harvard Law School as the visiting professor. Tsinghua university is the best and most excellent university in the area of law in China. He is always very kind and considerate to his students.

$Intrepidのブログ-photo.JPG

Also, at the same time, for the purpose of facilitating the spread of renewable energies, I exchanged mails and information with a Japanese Emeritus professor of Tokyo University who had taught me in a seminar at the University of Tokyo, Faculty of Law. He is now one of the most globally operating Japanese legal experts. He is always very considerate and supportive to his students too.

$Intrepidのブログ-photo.JPG

And, what was honorable for me was that, taking this opportunity, I could introduce the Chinese professor to the Japanese professor. I think that the mutual cooperation and friendship between China and Japan at the highest academic level is good and beneficial for both countries.

I am more than happy and very much honored that I could introduce my professors each other. I have been and will always be happy to be their students.

Thank you.



私は、現在、ボストンに滞在しています。再生可能エネルギー普及のため、すでに3週間滞在しています。

ボストンには、有名な大学がたくさんあります。私自身も、以前、ボストンのいくつかの大学で講義を受けることが出来ました。

先週、再生可能エネルギー普及拡大のため、中国の清華大学の教授とメールのやり取りを行ないました。彼は、客員教授として、ハーバード・ロースクールのゼミで、私を指導してくださいました。清華大学は、法律の分野で、中国の最高学府です。彼は、生徒に対し、いつもとてもやさしく、思いやりがあります。

同時に、再生可能エネルギー普及拡大のため、東京大学の名誉教授ともメールのやり取りを行ないました。彼は、東京大学法学部のゼミで、私を指導してくださいました。彼は、世界的に最も活躍している日本の法律専門家のひとりです。彼は、生徒に対し、常に思いやりがあり、援助を惜しみません。

今回、私にとって、たいへん名誉なことに、この機会に、私の恩師である中国の大学教授を、私の恩師である日本の大学教授に、ご紹介することが出来ました。中国と日本の最高の学術レベルで、協力と友好が進むことは、両国にとって、有意義と思われます。

私は、おふたりの教授を互いにご紹介することが出来て、たいへん名誉に感じ、嬉しく思いました。私は、おふたりの生徒であることを、とても幸せに感じました。