こんばんは
薬剤師×英語×自分を癒すセラピストhaluです
今日から私が留学している時に身につけた
単語のニュアンスの違い
を紹介します。
有名なところで言うと
“見る”
see、watch、lookなど、
全て“見る”という意味ですが、
ニュアンスは少し違いますよね。
英語初心者から中級者への道は、
適切な単語を、適切な場面で選んで使えるか。
今日から少しずつ覚えていきましょう。
今日は“complain”と“claim”
私が考えるニュアンスの違いをお話します。
complain;単なる苦情・文句
claim;正当性や権利を主張する
日本語で“クレーム”というと、悪い意味に使われていますが、
ネイティブは正当性の主張に使っています。
使い方に気をつけましょう。
********************************************************************************
“halu薬剤師×英語×自分を癒すセラピスト”をテーマに活動中
薬剤師ブログ
英語ブログ
自分を癒すセラピストブログ
読者登録お願いします。
********************************************************************************
薬剤師×英語×自分を癒すセラピストhaluです
今日から私が留学している時に身につけた
単語のニュアンスの違い
を紹介します。
有名なところで言うと
“見る”
see、watch、lookなど、
全て“見る”という意味ですが、
ニュアンスは少し違いますよね。
英語初心者から中級者への道は、
適切な単語を、適切な場面で選んで使えるか。
今日から少しずつ覚えていきましょう。
今日は“complain”と“claim”
私が考えるニュアンスの違いをお話します。
complain;単なる苦情・文句
claim;正当性や権利を主張する
日本語で“クレーム”というと、悪い意味に使われていますが、
ネイティブは正当性の主張に使っています。
使い方に気をつけましょう。
********************************************************************************
“halu薬剤師×英語×自分を癒すセラピスト”をテーマに活動中
薬剤師ブログ
英語ブログ
自分を癒すセラピストブログ
読者登録お願いします。
********************************************************************************