$ラスベガスに日本の城ができるまで ~インターサーカス社長のインディペンデントコントラクター応援ビジネスブログ~-amy

最近とても好きになった歌。
Amy Winehouse "Stronger than me"

「私より強くなんなさいよ。」みたいな歌。

名前はもちろん、この方の私生活が乱れてること、グラミー賞とっても入国が許されないこととか、全然知りませんでしたが、曲と歌詞がとてもマッチして心地よく耳に入り、格好いい。
http://www.dailymotion.com/video/xbu9sw_amy-winehouse-stronger-than-me_music

非常にうまく訳をしたブログがあったので、拝借。

----------------------
You should be stronger than me
You been here 7 years longer than me
Don't you know you're supposed to be the man,
Not pal in comparison to who you think I am,

あんたは私より強くあるべき
私より7年長く生きてるんだから
あんたには『男』であって欲しい
あんたが思うような『仲良し』じゃなくってね。

You always wanna talk it through - I don't care!
I always have to comfort you when I'm there
But that's what I need you to do - stroke my hair!

あんたはいつも言い逃れをする-そんなのどうでもいいわ!
何か起きたときは、いつも私があんたをなだめる役
でもそれは私がやってほしいこと-髪の毛をなでたりね

Cos' I've forgotten all of young love's joy,
Feel like a lady and you my lady boy,

恋愛の楽しみなんて、もう忘れちゃった
女性らしい気持ちになることなんてもうない
あんたが私の女役である限り

You should be stronger than me,
But instead you're longer than frozen turkey,
Why'd you always put me in control?
All I need is for my man to live up to his role,
Always wanna talk it through- I'm ok,
Always have to comfort you every day,
But that's what I need you to do - are you gay?

頼むからしっかりしてよ
なのにあんたは冷凍の七面鳥より救いがない
なんで私に舵取りをさせるの?
私が恋人にに望むのは男らしさだけだっていうのに
いっつも言い逃れをしたがる-それはいいの
毎日いっつも私があんたを安心させる役
でも本当はあんたにそれをやってほしいのに-ひょっとしてゲイ?

Cause I've forgotten all of young love's joy
Feel like a lady, and you my lady boy

女らしい気持ちになることや、
恋愛の楽しみなんてもう全部忘れたわ
だってあんたが私の女役なんだもの

He said 'the respect I made you earn -
Thought you had so many lessons to learn'
I said 'You don't know what love is - get a grip!' -
Sounds as if you're reading from some other tired script

『稼がせてやってるんだから敬意を示せ』って奴は言う
『色々学んだだろ』って
『あんたには愛ってものが分かってない。しっかりしてよ!』って言ってやった
まるで誰かの使い古しの受け売りにしか聞こえないわよ

I'm not gonna meet your mother anytime
I just wanna rip your body over mine
So tell me why you think that's a crime

あんたのお母さんになんて絶対会わないからね
あんたの体を引き裂いてやりたいだけ
なんでそれがいけないのか教えてよ

I've forgotten all of young love's joy
Feel like a lady, and you my lady boy

女らしい気持ちになることや
恋愛の楽しみなんてもう全部忘れたわ
あんたが私の女役なんだもの

You should be stronger than me
You should be stronger than me
You should be stronger than me

あんたは私より強くなきゃいけないのに
強くなってよ
しっかりしてよ
----------------------