10周年を迎え、ライブも盛況に終える事ができました。
 
あの3日間で、応援して下さってる皆さんへの10年分の感謝を伝えようと、あらん限りの、出来得る限りの手段を尽くした積りです。
 
とは言え、俺の出来る事なんて、歌と、言葉と、目力しかなかったけどね!あはー。
 
とは言え、ほんまありがとう。
 
突然やけど、世界中の言語で、「ありがとう」を意味する言葉が無い言語なんて無いよね。
 
英語では言わずとしれた「Thank you」。
 
昔、アメリカ人の友達に「明日、よろしくね!」と言いたかった時があって。でも俺、英語で何て言うてええのか知らんくて、彼にこういう時英語で何て言うの?と訊いたことがあります。
彼は少し考えて、「ズバリ言い表す熟語はないけど、お前のその気持ちって、つまり
【Thank you in advance.(前もってありがとう)】
て事でしょ。」
と言われました。その時に、目からウロコというか、結構衝撃で。
「よろしくね!」って、「お願い」やなくて「感謝」やったんか!って。
でも、そちらの方が大分言い得て妙やなと思うんです。
 
過去へ感謝、
未来へも感謝。
 
今の俺の皆さんへの気持ちは、そんなかんじ。
今までありがとう。そして、これからもありがとう。
 
大くら智之