- 八田 靖史
- 目からウロコの ハングル練習帳
韓国語の先生。
今、うちの研究室には韓国からの留学生が3人。
みんな、ち○の韓国語の先生。
1人め:キムティ。
日本に来て2年半。
日本語はほぼペラペラ。最近は関西弁もOK♪
韓国語の先生としては、発音に厳しいの。
「m」と「n」と「ng」の発音がまだ合格できてないらしい(汗)
2人め:ホンさん。
日本に来て1年。
日本語は少しだけゆっくりなら問題なし。
韓国語の先生としては、発音に甘い!
…ってか、日本人独特の韓国語を聞き取ってくれる。
ピビンパもね、キムチもね、気合いを入れて発音しないと、
本場では通じないんだよ。
(市場の人は日本人の相手になれてるから通じるだろうけど)
3人め:チョンさん。
日本に来てまだ2週間。
日本語はまだちょっとだけ…。(でも2週間にしては、喋れてる♪)
韓国語の先生としては、未知数(笑)
しかも、あんまり英会話も達者ではなさそうなので、
チョンさんと勝負!かな。
韓国語を教えてもらうかわりに、日本語を教えるよ!みたいな。
うん、頑張ろう☆
3人の韓国語の先生、どうぞよろしく。
今日から頑張る!
初めまして。
ち○ぞう@いのうえけん。です。
理系の大学院生です。
5年ほど前からちょっとずつ韓国語を勉強してきました。(ヨ○様ブームより前よ!)
…だけど、一人でやっててもなかなか続かず、初級と中級の境目くらいで挫折中…。
そして、研究室には韓国からの留学生が3人。(毎年1人ずつ増殖してる;;)
だから、この3人を先生に、今度こそ真剣に勉強してみよう!…ということで、
このブログを立ち上げました♪
さて、いつまで続くことやら(笑)
頑張ります♪
