依然朝ドラは見ていません。
今週のサブタイトルにもびっくりしました。
どう考えても、あの時代の大阪の若い女の子は「ワテ」とは言いません。
「ウチ」です。
田辺聖子さんの小説でもそうでしたし、かしまし娘のテーマソングの冒頭が「うちら陽気なかしまし娘」だったのが動かぬ証拠。
「だす」も、男の人の商売上の言い方だと私は思います。
女の人でも、女子衆(おなごし)さんならあり得ます。
あるいは、船場のご大家の御寮人さん(ごりょんさん)ならアリかも。
下町の銭湯の娘は言わないでしょ。
そう言えば「芋たこなんきん」で、西岡慶子さん扮する家政婦さんは「〇〇だっか」などとおっしゃっていました。
「買い物ブギ」の歌詞に引き摺られすぎ。
「ウチはウチです」が正解だと思います。
趣里さんや菊池さんの歌もちょっと聞いて「私は無理や」と思いました。
大阪局はドラマに音楽活動を入れるのが好きですね。
昨年もそうでした。
独特の画面の感じなども昔から同じで、それが何だか鬱陶しい。