邦題「素直になれなくて」和訳歌詞
“誰もが少しの間ぐらいは離れていることが必要よ”
私は彼女が言うのを聞いた
“お互いから”
“恋人同士でさえ休日を必要としてる
お互いから遠く離れて”
さぁ、私を抱きしめて
私は「ごめん」なんて言いにくい
私はただ君に傍にいてもらいたい
とにかく私達は終わった
私は君に埋め合わせをするつもりさ
私は約束する
そしてとにかく言ってきたし してきたけど
君は私の一部なんだ 行かせられない
触れられないことに耐えられなかった
たった1日でも
君の身体から
一掃されたくはないだろう
私が愛しているものから、遠くへ
さぁ、私を抱きしめて
私は「ごめん」なんて言いにくい
私はただ君に知ってもらいたい
さぁ、私を抱きしめて
私は本当は「ごめん」と言いたい
私は君を決して行かせることはできない
とにかく私達は終わった
私は君に埋め合わせをするつもりさ
私は約束する
そしてとにかく言ってきたし してきたけど
君は私の一部なんだ 行かせられない
とにかく私達は終わった
私は君に埋め合わせをするつもりさ
私は約束する
君を幸せにしてみせる
このラブソングはちょいと古い手法ですね。
終わりかけた愛を取り戻そうとしてる男の未練タラタラの美辞麗句って感じです。
何故、破局になったのか?のプロセス、物事の本質の追求を見極めるのが肝要です。
けどね、そんな論理的な話でないのが男女の愛でしょうね。