エキゾチックな香りがどことなく漂う哀愁を大いに帯びた曲調が特徴的ですね。
曲のイメージ同様に歌詞の内容も重く深い感じです。
The Riddle は謎という意味です。
正直言って歌詞はかなり難解で意訳しまくったり難解なままになってるところもあります。
ですが主題は文明社会の争いの醜さの風刺でしょう。
Wise Men とは石油や金などの資源を思うままにしようとして争うアメリカに象徴される大国のことでしょう。(賢者と訳してこそいますが実際は悪智恵が働くという解釈のつもりです。)
an old man of Erin はそれとは対照的に格好は悪く貧しくとも争う気の無い大国のエゴに振り回されない人々のことでしょう。
こんな風な歌詞なので当時は社会風刺と思われニックも曲の内容についてマスコミに聞かれたようです。
でも彼はこの歌詞には意味はなく思いつきで適当に書いただけと答えているようです。
確かにわかりにくい歌詞なのでそうもとれなくはない気はしますが。
多分、本人はトラブルを嫌ってわざと分かりにくくしたのではと思えますね。
ちょうど時代が東西冷戦の頃でアフガン紛争やイラン・イラク戦争などもあり石油や金の相場が暴騰したりしたりしたからそのような勘繰りもあったのでしょう。
とはいえこの歌で風刺されている状況は今も変わりませんね。
PVも歌同様に謎めいた感じです。
ともかく考えさせられてしまう歌です。
曲のイメージ同様に歌詞の内容も重く深い感じです。
The Riddle は謎という意味です。
正直言って歌詞はかなり難解で意訳しまくったり難解なままになってるところもあります。
ですが主題は文明社会の争いの醜さの風刺でしょう。
Wise Men とは石油や金などの資源を思うままにしようとして争うアメリカに象徴される大国のことでしょう。(賢者と訳してこそいますが実際は悪智恵が働くという解釈のつもりです。)
an old man of Erin はそれとは対照的に格好は悪く貧しくとも争う気の無い大国のエゴに振り回されない人々のことでしょう。
こんな風な歌詞なので当時は社会風刺と思われニックも曲の内容についてマスコミに聞かれたようです。
でも彼はこの歌詞には意味はなく思いつきで適当に書いただけと答えているようです。
確かにわかりにくい歌詞なのでそうもとれなくはない気はしますが。
多分、本人はトラブルを嫌ってわざと分かりにくくしたのではと思えますね。
ちょうど時代が東西冷戦の頃でアフガン紛争やイラン・イラク戦争などもあり石油や金の相場が暴騰したりしたりしたからそのような勘繰りもあったのでしょう。
とはいえこの歌で風刺されている状況は今も変わりませんね。
PVも歌同様に謎めいた感じです。
ともかく考えさせられてしまう歌です。