パンダが上野動物園に来たことで連日、賑わってますね。
私は一歩下がってこの一連の出来事を客観視してる日本人って何人いるのか?と思います。
半年前はあんなに尖閣諸島問題があって何も中国側に抗議もしなかった裏側にこのパンダの件があったのでは?って勘繰りしてしまいます。日本人の不満はパンダの提供で押さえとけ!みたいな…毒饅頭作戦と思うわけです。
怒らない日本人は、例えば小笠原諸島で石油がでて、中国から古来は自国の領土だったから、中国のものだと言われても怒らないかも知れませんよ。ナメられてる。
日本の負け犬根性に呆れる在日外国人は多いです。
日本の言葉の文法の使い方に如実に表れてると彼等は言います。
例えば、「泥棒に入られた」とかの「やられた」という受動詞の使い方がよくわからないらしい。何故「泥棒が入った」と主語を明確にした言葉を使わないのか?三年間この受動的会話環境に浸ると、口を揃えて「日本人はダメだ」と思うそうです。
しかし、一方で更に三年間日本に滞在すると、日本人の奥ゆかしさを理解するとフォローしてくれた。
パンダ、かわいい!
のノウテンキさをつくづく感じます。
これが実はしたたかとは到底思えない、悲しい現実を目の当たりにしています。
私は一歩下がってこの一連の出来事を客観視してる日本人って何人いるのか?と思います。
半年前はあんなに尖閣諸島問題があって何も中国側に抗議もしなかった裏側にこのパンダの件があったのでは?って勘繰りしてしまいます。日本人の不満はパンダの提供で押さえとけ!みたいな…毒饅頭作戦と思うわけです。
怒らない日本人は、例えば小笠原諸島で石油がでて、中国から古来は自国の領土だったから、中国のものだと言われても怒らないかも知れませんよ。ナメられてる。
日本の負け犬根性に呆れる在日外国人は多いです。
日本の言葉の文法の使い方に如実に表れてると彼等は言います。
例えば、「泥棒に入られた」とかの「やられた」という受動詞の使い方がよくわからないらしい。何故「泥棒が入った」と主語を明確にした言葉を使わないのか?三年間この受動的会話環境に浸ると、口を揃えて「日本人はダメだ」と思うそうです。
しかし、一方で更に三年間日本に滞在すると、日本人の奥ゆかしさを理解するとフォローしてくれた。
パンダ、かわいい!
のノウテンキさをつくづく感じます。
これが実はしたたかとは到底思えない、悲しい現実を目の当たりにしています。