春なのに・・・
Hello Everyone
新宿校スタッフのS田です![]()
It feels good since the weather has gotten warmer recently![]()
それなのに、
I play video games non-stop on my days off![]()
![]()
![]()
運動しないと・・・![]()
![]()
![]()
このlazy状態から早く抜け出さないと
と思っていますが、
どうにもできないみたいです![]()
![]()
・・・。
They even appear in my dreams![]()
怖いですね![]()
だから、今後は控えようと思います。笑
そして、
春
なので、なんとなく何かを始めたいと思っています。
What are you going to do this Spring?
Have you started anything new?
私は、次回のブログまでに何か始めてみまーす!
お楽しみに![]()
先日お花見を計画していましたが、中止になってしまいましたので、
再計画しました!
5月17日(日) 14:00~16:00
Spring ピクニック
場所:代々木公園 ※雨天中止
中止のお知らせはブログでご確認ください。
参加費:大人\1,000 子供(12歳以下)\500
予約制になっています。
新宿校 03-3225-5911
青山校 03-5772-1511
横浜校 045-317-5551
みなさん是非いらしてくださいね!
ご連絡お待ちしてまーす![]()
Addam先生からのMessage
Hello all.
I’d like to share with you my short yet noble tale from this Sakura
season.
My parents came to Japan last week
(their second visit to Japan this year,
but this time it was just a layover for their trip to China).
So, because I live in Yokohama,
I got up extra early to go to the airport
.
Their flight was delayed(-。-;)
But I just talked to some travelers (from Toronto, Canada)
while I waited
The travelers were worried because they came to Japan with no plans, they didn’t know any hotels
they didn’t have any friends in Japan
and they didn’t speak any Japanese or know anything about Japan![]()
It made me laugh
But they laughed too
Anyways, I finally got a call from my mother
But she was crying![]()
![]()
The airline told her there wasn’t enough time to see me.
But when my parents bought their tickets,
the airline
had said it would be okay
Although I was upset
I didn’t want my parents to be upset![]()
so I said,
“Don’t worry about me. Go to China and enjoy your trip!”
I decided to help the Canadian travelers instead.
I showed them the train to Tokyo, I found them a hotel,
and I taught them about the Tokyo train system,
the popular tourist areas,
and a few useful Japanese words to help them.
Then I went to work.
Maybe I couldn’t see my parents,
but I was able to do something good
Addam
By the way, please come to our
indyfolder picnic
on 2009/5/17 at 14:00 - 16:00
Sounding Humble
Hello again.
It's Allan from indy English.
I suppose it's been a while 「久しぶりと思います」。
I feel Sping has finally arrived and here is a
silly children's poem about Spring:
Spring has sprung ![]()
The grass has ris ![]()
I wonder where ![]()
The birdies is? ![]()
As I think you can see maybe children don't care so much
about English grammar or spelling! Perhaps they can
learn it later.
Let's try;
The Spring has sprung
The grass has risen
I wonder where
The birds are?
Now I reckon the English is correct,
but I guess it's not a very good poem!![]()
I was thinking about how important it is
in Japanese to sound humble;
「謙虚の話」
~と思う、~かもう知らない、~と感じる、etc.
I believe that it is important to sound humble
in English too.
I can say 'where are the birds?',
but 'I wonder were the birds are?' sounds a little
more humble or softer.
We don't want to offend other people or
possibly sound too strong willed or demanding,
so we constantly start sentences with:
'I think~'
(At least, I think we do).![]()
You will notice in this blog message I used
many 'humble' phrases:
I think, I feel, I suppose, I believe,
I consider, I reckon, I guess that
maybe, possibly, perhaps
it is best to sound a little humble
in English!
Allan
silly= ばかな
Spring= 春
spring/sprung= 出る(過去分詞)
rise/risen= 上がる(過去分詞)
offend= 害する
strong willed= 意志の強い
demanding= 自分本位の
constantly= しきりに