I'm Gonna Make A Change,
For Once In My Life
It's Gonna Feel Real Good,
Gonna Make A Difference
Gonna Make It Right . . .

変えていこう
今がそのときだ
きっとすっきりするから
きっと良くなるから
きっと正しくなるから…

As I, Turn Up The Collar On My
Favourite Winter Coat
This Wind Is Blowin' My Mind

お気に入りのコートの
襟を立てても
心の中に風が吹き荒れる

I See The Kids In The Street,
With Not Enough To Eat
Who Am I, To Be Blind?
Pretending Not To See
Their Needs

目に入るのは路上の子供たち
お腹を空かしているんだ
僕は盲目なのか?
子供たちの不幸を
見て見ぬふりしている

A Summer's Disregard,
A Broken Bottle Top
And A One Man's Soul

夏の無関心
歪んだ瓶の蓋
ひとりの人間の感情

They Follow Each Other On
The Wind Ya' Know
'Cause They Got Nowhere
To Go
That's Why I Want You To
Know

その三つが風に運ばれて
流されていってしまう
どこにも行き場所がないから
だから知っていてほしいんだ

I'm Starting With The Man In
The Mirror
I'm Asking Him To Change
His Ways
And No Message Could Have
Been Any Clearer

鏡に映る自分から始めよう
その自分に変えるんだって言い聞かせよう
こんな単純なメッセージはない

If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself, And
Then Make A Change
(Take A Look At Yourself, And
Then Make A Change)
(Na Na Na, Na Na Na, Na Na,
Na Nah)

この世界を素晴らしいものにしたいなら
自分自身を見つめ直して
変えていかなくちゃ

I've Been A Victim Of A Selfish
Kind Of Love
It's Time That I Realize
That There Are Some With No
Home, Not A Nickel To Loan

僕は自己愛に蝕まれていた
でも今は気付いたんだ
帰る家も僅かなお金も持てない
ひとがいるってことに

Could It Be Really Me,
Pretending That They're Not
Alone?

僕はそんな奴だったのか
彼らだって独りぼっちじゃない
そんな嘘でごまかすなんて

A Willow Deeply Scarred,
Somebody's Broken Heart
And A Washed-Out Dream
(Washed-Out Dream)

柳の深い傷跡
誰かの傷ついた心
色あせた夢

They Follow The Pattern Of
The Wind, Ya' See
Cause They Got No Place
To Be
That's Why I'm Starting With
Me
(Starting With Me!)

その三つが風の吹くまま
流されていってしまう
どこにも置き場所がないから
だから自分からはじめよう

I'm Starting With The Man In
The Mirror
(Ooh!)
I'm Asking Him To Change
His Ways
(Ooh!)
And No Message Could Have
Been Any Clearer

鏡に映る自分から始めよう
その自分に変えるんだって言い聞かせよう
こんな単純なメッセージはない

If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself And
Then Make A Change
(Take A Look At Yourself And
Then Make A Change)

この世界を素晴らしいものにしたいなら
自分自身を見つめ直して
変えていかなくちゃ

I'm Starting With The Man In
The Mirror
(Ooh!)
I'm Asking Him To Change His
Ways
(Change His Ways-Ooh!)
And No Message Could've
Been Any Clearer

鏡に映る自分から始めよう
その自分に変えるんだって言い聞かせよう
こんな単純なメッセージはない

If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself And
Then Make That . . .
(Take A Look At Yourself And
Then Make That . . .)
Change!

この世界を素晴らしいものにしたいなら
自分自身を見つめ直して
変えていかなくちゃ

You Can't Close Your . . .Your
Mind!
(Then You Close Your . . .
Mind!)

自分の心に嘘はつけないだろ

That Man, That Man, That
Man, That Man
With That Man In The Mirror
(Man In The Mirror, Oh Yeah!)
That Man, That Man, That Man

その自分
鏡に映る自分だ

I'm Asking Him To Change
His Ways
(Better Change!)
You Know . . .That Man
No Message Could Have
Been Any Clearer

その自分に変えるんだって言い聞かせよう
そう、その自分だ
こんな単純なメッセージはない

If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself And
Then Make A Change
(Take A Look At Yourself And
Then Make A Change)

この世界を素晴らしいものにしたいなら
自分自身を見つめ直して
変えていかなくちゃ


Oh No, No No . . .
I'm Gonna Make A Change
It's Gonna Feel Real Good!
Come On!
(Change . . .)

変えていこう
きっとすっきりするから!
一緒に!

Just Lift Yourself
You Know
You've Got To Stop It.
Yourself!
(Yeah!-Make That Change!)

腰を上げて
そうさ
捨てなきゃいけない
自分自身を!

I've Got To Make That Change,
Today!
Hoo!
(Man In The Mirror)
You Got To
You Got To Not Let Yourself . . .
Brother . . .
Hoo!
(Yeah!-Make That Change!)

僕は変えてみせるから
それは今日さ!
自分に甘えてる場合じゃない…


You Know-I've Got To Get
That Man, That Man . . .
(Man In The Mirror)
You've Got To
You've Got To Move! Come
On! Come On!

僕はその自分を見つけ出したんだ
その自分を…
行動しなきゃ!

You Got To . . .
Stand Up! Stand Up!
Stand Up!
(Yeah-Make That Change)
Stand Up And Lift
Yourself, Now!
(Man In The Mirror)

立ち上がれ!
立ち上がるんだ!
立ち上がって
腰を上げるんだ
今!

Hoo! Hoo! Hoo!
Aaow!
(Yeah-Make That Change)
Gonna Make That Change . . .
Come On!
(Man In The Mirror)
You Know It!
You Know It!
You Know It!
You Know . . .
(Change . . .)
Make That Change.

変えていこう…
そうさ!
わかってるだろ!
わかってるだろ!
わかるだろう…
変えていくんだ