昨日のブログには書かなかったけど
昨日の息子のお嫁さんさんからのメッセージに
「XXX(息子)がカナダのティムホートンでdorayakiを食べショックだった」と
写真付きでメッセージを送ってきたんです
こっちはショックよりカナダでdorayakiのほうに目が行き
ショックだろうが何だろうが
「カナダでどら焼きねェ…ほんとに?
へ~~、いいんでない、で、味はどうだった?」
というような
メッセージを送ったところ
今日のメールで
「中身にあんこの代わりにnutellaが詰まっていてショックだった」
と言うことが分かったんですよ
のどら焼きにヒントを得たのか?
写真で見る限りどら焼きに似てると言えば似てる
でしょ
で
お味のほうは
小さかったようだけど
カナダ版dorayaki、dorayakiクンのお味は
よろしかったようです
私は私で
「カナダでどら焼き、羽ばたけ日本の味」
なんて書いちゃってショック
ですよ
フゥ、