これでダメなら英語は諦めてください 一日一言 No.216 | .

これでダメなら英語は諦めてください 一日一言 No.216

こんにちは、イムランです。

今日の一言は、「I don't mind.」

これは日本語だとどういう意味になるでしょう?

それでは答えをお考えください!



あひるちゃん


あひるちゃん


あひるちゃん


あひるちゃん


あひるちゃん


あひるちゃん


あひるちゃん


0 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !



では答えです。答えは...

「別に大丈夫ですよ。」
「どっちでもいいですよ(かまいませんよ)。」



「別に大丈夫ですよ。」という意味で使う時は何かお願いなどをされて、その返事として使うことがけっこう多いですね。

先生が「レッスン時間変えてもらってもいいですか?」とお願いしてきた時とか、「冷房消してもいいですか?」と聞いたきた時など。


「どっちでもいいですよ(かまいません)。」という意味で使う時は、例えば「どちらがいいですか?」と聞かれた際の返事として言います。


こういう時には決して、「I don't care.」とは言わないでくださいね。

本当は次のトピックにしようと思ったのですが、説明しておいた方がいいかもしれませんね。

I don't care.は「どうでもいい。」という意味合いで使うので、「どっちが良い?」という質問に対する返事として使うと非常に感じが悪いです。お気をつけください!

それではまた明日!


コペル英会話 @麻布十番

校長 イムラン スィディキ