これでダメなら英語は諦めてください 一日一言 No.216
こんにちは、イムランです。
今日の一言は、「I don't mind.」
これは日本語だとどういう意味になるでしょう?
それでは答えをお考えください!
7
6
5
4
3
2
1
0 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
では答えです。答えは...
「別に大丈夫ですよ。」
「どっちでもいいですよ(かまいませんよ)。」
「別に大丈夫ですよ。」という意味で使う時は何かお願いなどをされて、その返事として使うことがけっこう多いですね。
先生が「レッスン時間変えてもらってもいいですか?」とお願いしてきた時とか、「冷房消してもいいですか?」と聞いたきた時など。
「どっちでもいいですよ(かまいません)。」という意味で使う時は、例えば「どちらがいいですか?」と聞かれた際の返事として言います。
こういう時には決して、「I don't care.」とは言わないでくださいね。
本当は次のトピックにしようと思ったのですが、説明しておいた方がいいかもしれませんね。
I don't care.は「どうでもいい。」という意味合いで使うので、「どっちが良い?」という質問に対する返事として使うと非常に感じが悪いです。お気をつけください!
それではまた明日!
コペル英会話 @麻布十番
校長 イムラン スィディキ