これで駄目なら英語は諦めて下さい 一日一言 No,132 | .

これで駄目なら英語は諦めて下さい 一日一言 No,132

こんにちは、イムランです!


今日の一言は、『お気の毒に/残念ですね/大変ですね』


この三つの表現のどれとしても使える便利な英語表現はなんでしょう?




ひらめき電球



ひらめき電球



ひらめき電球



ひらめき電球



ひらめき電球



ひらめき電球



ひらめき電球



0 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !






では答えです。答えは...


I'm sorry to hear that.又はThat's too bad.


他人の不幸を聞いた際には『I'm sorry to hear that.』を使います。深刻性が低い場合には、That's too bad.を使

います。『お気の毒に』が入った出題だったので、『I'm sorry to hear that.』を想定しておりましたが、日常会話で

は『残念ですね。』や『大変ですね。』の場合は『That's too bad.』の方がよく使うので、両方を答えにしました。


また『That's too bad.』の場合『かわいそうですね。』という使い方もしますね。


それでは、この二つを覚えておいてください!



コペル英会話@麻布十番

校長 イムラン スィディキ