これで駄目なら英語はあきらめてください 一日一言 No,086
こんばんは、イムランです!
今日の一言は、「おかえりなさい。」
直訳はありませんが、英語だと何と言うでしょう?
7
6
5
4
3
2
1
0!!!!!!
では、答えです。答えは...
How was your day?
この表現は仕事や学校から帰ってきた人に対して使うことが多いですが、英会話スクールに通っている方も、待ち時間などに他
の生徒さんに対して使えます!初めは少し恥ずかしいかもしれませんが、英語を話すことに対する苦手意識や抵抗を少なくする
ために、是非この表現を使ってください。
さて、他に 「How was work?」や 「How was school?」そして、「How was ○○?」という使い方もOKです!
「Welcome back.」は遠いところから帰ってきた人に対して使ったり(そういう場合も、「How was your trip?」と聞くほうが自然ですが)、会社を辞めた同僚が会社に復帰したりした際には使いますが、それ以外ではあまり使われませんね。
去年の話ですが、NHKの「レッツ・スピーク」というテキストで、「Welcome back.」が夫婦の会話で使われていた時は驚きました。
(*o*)ネイティブ・チェックが入っていないか、かなり日本人化してしまったネイティブがチェックしていたのでしょうね(^_^;)でも、その号に関しては全ての会話例で「それは言わないよ。」と思ってしまうようなセンテンスが1つか2つあり、正直驚きました。
それではまた!