黄色い花 クローバー 黄色い花 黄色い花 黄色い花 クローバー 黄色い花 黄色い花 黄色い花 クローバー 黄色い花

英会話教室インプレッションの磯部です
オンラインで
英語、英会話、英検、TOEIC、
ビジネス英語まで教えています

英会話・英語のインプレッション 

黄色い花 クローバー 黄色い花 黄色い花 黄色い花 クローバー 黄色い花 黄色い花 黄色い花 クローバー 黄色い花


  直訳しないんです


クイズです ニコニコ

「大学生の時、私は〜しました。」

の文章で

『大学生の時』はどう表す?

下矢印

下矢印 正解は

下矢印

When I was in college,

です。


student は使わないの。

日本語でも

「大学の時ね、私〜。」

と言いますね。

大学の学生であることが

重要なのではなく

大学と言う機関にいた時

って感じだから

student とは言わないと

覚えたらどうかしら ひらめき電球


それから university は

使わないです。


英語で

university は

4年生大学を意味します。


college は

コミュニティカレッジや

日本の短大などの

2年生大学を表します。


でも、一般に

『大学(生)の時』と言う時には

アメリカ英語では

When I was in college,

と表現します。


なぜでしょう???びっくり

​WISDOM 英語辞書、『大学』の箇所に以下の説明があります。

『大学』

university は修士以上の学位を与える権限を持つ総合大学、
college は学部の大学をいう。
しかし、総合大学を特に強調せず
広い意味での「大学」を表すときは、たとえ大学名に university がついても
college を用いる方が普通


また、同ページには
建物や場所ではなく
機能としての大学教育を指す場合
college は通常無冠詞ともあります。


『大学生の時、私は〜』は

When I was in college, I 〜.

です ウインク


このとき

when と I は切り離して言わず

リエゾンするので、

ォズ エンレッジ

のように聞こえるかも。


大学の時、高校の時…

と よく昔の話をしますね。

When I was in college,

When I was in high school,

のように話してね。


良く使うフレーズなので

覚えておくといいかも。

ご参考まで〜 照れ

When I was in college,

I saw some squirrels on campus
almost every day. 音譜

サムネイル

黄色い花  クローバー  黄色い花   黄色い花   黄色い花   クローバー  黄色い花   黄色い花   黄色い花  クローバー  黄色い花


​​​​​あなたのペースで英語・英会話


個人で展開してる
1対1のオンライン
レッスン 虹
1レッスン45分間 ¥3,500
それ以外の入会金、年会費などはかかりません

ウェブサイト (HP) はこちらをクリック
 音譜

 英会話・英語のインプレッション


米国州立大学卒
英検1級 TOEIC980点
講師歴25年以上
ひとりひとりのニーズに合わせた
オーダーメイドのオンラインレッスン
あなたの目標達成を全力でサポート星OK


英会話・英語講師 

磯部 以奈子

 黄色い花  クローバー  黄色い花  黄色い花  黄色い花  クローバー  黄色い花  黄色い花  黄色い花  クローバー  黄色い花