今日、空港にお友達を迎えにいきました。
テレビ局の車がたくさん停まっている。
Are you from Tokyo? って出てくる人に聞いている。
みんな、インタビューには、協力的で日本の状況を説明している。
テレビでは、福島原発のメルトダウンの危険を訴えている。
日本政府は、混乱を防ぐため、その危険を公表していないのではないか。
と、専門家が分析して詳しく説明している。
米国政府と国際機関がメルトダウン防止について、動きだした。
なんとしても、メルトダウンが防がないと、世界の人たちが考えてます。
HELP JAPANの活動は、すでに寄付のシステムが活発に動いています。
電話やTEXT MAIL,インターネットで、$10がすぐに送れます。
Googleは、すぐにネットで人探しシステム(Person Finder)を稼働しました。
テレビ局の車がたくさん停まっている。
Are you from Tokyo? って出てくる人に聞いている。みんな、インタビューには、協力的で日本の状況を説明している。
テレビでは、福島原発のメルトダウンの危険を訴えている。日本政府は、混乱を防ぐため、その危険を公表していないのではないか。
と、専門家が分析して詳しく説明している。
米国政府と国際機関がメルトダウン防止について、動きだした。
なんとしても、メルトダウンが防がないと、世界の人たちが考えてます。
HELP JAPANの活動は、すでに寄付のシステムが活発に動いています。
電話やTEXT MAIL,インターネットで、$10がすぐに送れます。
Googleは、すぐにネットで人探しシステム(Person Finder)を稼働しました。

出口にテレビカメラが集まってる。有名人が来るのかな?

そうだ、日本から帰ってきた人に、日本での体験を聞いているんだ。
最初に、Do you speak English? と聞いて、話が始まる。