勝木龍・流 今すぐ英語が話せるようになる秘訣 -28ページ目

勝木龍・流 今すぐ英語が話せるようになる秘訣

短期間で英語が話せるようになる極意を解説していきます。

スピーキングでは「間違いを恐れずに」と言いましたが、間違った表現をそのまま使い続けるようではいけません。

一度間違って覚え込んでしまうと、後から修正するのに、かなり時間がかかります。

ですから、「あれ? これでよかったかな?」と不安に感じたときは、必ずテキストを見返したり、辞書を調べたりすることを習慣づけましょう。

例えば、「こういう場合、英語でどう言ったらいいんだろう?」と思ったときには、私が提供しているデータベース
「英作くん」[1]
(アルクHP http://eisaku.alc.co.jp/)で検索してみてください。

「『退屈』という単語を使った表現を使いたいんだけど、どう言うんだろう?」というときには、「退屈」と入力します。
すると、すぐに英語表現の一覧が10件以上出てきます。

 

退屈な会議で居眠りしそうになったよ。

 

I almost fell asleep in the meeting because it was so boring.

退屈しのぎにこの雑誌でも読んでてよ。

 

Read this magazine to kill time.

退屈そうな目をしているね。

 

Your eyes look like you're bored.

退屈な人と一緒にいたくないよ。

 

I don't want to be with a bore.

何もすることがなくて退屈だよ。

 

I'm bored with nothing to do.

退屈しのぎに映画を観たよ。

 

I watched a movie to kill my boredom.

その映画は、感動するどころか退屈で仕方なかったよ。

 

Far from feeling moved in the movie, I was bored to death.

退屈なドラマだからビデオを早送りしよう。

 

I'm going to fast-forward the drama because it's boring.

退屈で死にそうだ。

 

I have been bored to death.

退屈で死にそうだよ。

 

I have been bored to death.

退屈

 

Are you bored?

 

このデータベースでは、英語の検索も可能です。「”explore”という単語を使った表現」を調べるときは、「explore」 と入力。すると、以下のような表現がヒットします。

 

It's good that you really like to explore.

 

探究心が旺盛なのはいいことだね。

I want to explore caves.

 

洞窟を探検したいと思ってるよ。

It's fun to explore remote areas.

 

秘境探検は楽しいよ。

There are islands in Southeast Asia that are still unexplored.

 

東南アジアにはまだ未開発の島があるんだ。

 

 

このように、疑問に思ったら調べる」という作業を通じて覚えた表現は、頭に定着しやすいものです。面倒くさがらずに、ぜひ習慣にしてください。



[1] 「英作君くん」は、下記のような特長を持っています。

自然な英語だけを収録(約4.3万表現収録)

日本語でも英語でも、キーワードを入れると、キーワードを含む表現が一覧表示される

英語で言いたい表現をすぐに見つけることができる

日常でよく使われる日本語の文章を作成し、バイリンガルスタッフが自然な英語に翻訳したもの

シンプルで短い文章ばかり

覚えやすく、応用も簡単