突然ですが、問題です~(^ε^)♪
「色彩塔配専家」
この中国語を、
日本語、もしくは、英語、に訳すと、
どんな言葉になると、思いますか~?
はい、答えは、こちら~v(^-^)v
「カラープロデューサー(color producer)」
だ、そうです……。
「いきなり、なに?」
「今井、中国語でも習いはじめた?」
いえいえ……f^_^;
実は、この度、大変嬉しいことに~☆彡
ソフトバンククリエイティブ社さまから発行していただいている、
「色で美人に生まれ変わる!7daysレッスン」 が、
台湾でも、出版されることになりました~(≧▽≦)
本日、完成本が届いたので、ご報告を~☆彡
タイトルはもちろん、中身は全て、中国語です!
もちろん、わたし、読めるワケもなく……、
でも、中国語でカラープロデューサー=色彩塔配専家、
だけは、なんとなく、それっぽく(?)
まだ、時期はハッキリしませんが、
台湾につづき、近々、中国でも出版される予定です~。
中国語がわかる人、
中国語をお勉強されている人、
さらに、色で美人に生まれ変わりたい人は……、
よろしければ、お手に取っていただけると、嬉しいです~☆彡
そ、れ、に、しても~(嬉涙)、
「色でキレイを手に入れる!」(日本実業出版社)
も、台湾版、中国版、を、出版していただき、
そして、今回、
「色で美人に生まれ変わる! 7daysレッスン」
(ソフトバンククリエイティブ社)
も、アジアデビュー!!
それも、これも、皆さまからの温かい応援のおかげと、
心から、心から、感謝しています~(≧▽≦)
(本当に、ありがとうございます)
まだまだ、足りないところばかり、の、わたしですが、
これからも、支えていただけると……嬉しいですm(..)m
(よろしくお願いいたします)
それではまた~(^з^)-☆Chu!!