イメージ 1

.






プロップの話ではないんですけど・・。


8月27日放送の「サンダーバード ARE GO」観た人も多いかと思います。

レディ・ペネロープの豪邸に、大おば様がお茶しに来た、そこに強盗が・・

と言ったコメディータッチのお話でした。


イメージ 2






この大おば様のお名前が「シルビア」


イメージ 3






そうです。

大おば様は、旧作のレディ・ペネロープの声を担当した「シルビア・アンダーソン」さんから

名前をとって、更に旧作ペネロープが歳とったイメージのキャラクターなんです。

シルビア・アンダーソンさんは、ご存知の通り、ご主人の故:ジェリー・アンダーソンさんと二人で

旧作「サンダーバード」の生みの親で凄いおば様なのです。

イメージ 4




ですから、今回のシルビア大おば様の声も、シルビア・アンダーソンさんが担当しているとか・・。

そこで、この日本語版の吹替えは誰が・・。


そうです。

イギリス版同様に、旧作でペネロープお嬢様の声をやったあの方が・・・。

イメージ 5





更に・・・。

旧作ペネロープ号も登場!

イメージ 6



更に更に・・・。

上から2枚目の画像に写っている銀色のティーポット

これも最高に嬉しいサプライズでした。



とにかく最高にジィ~~ンと感動した作品でございました。


_________________________________

● 過去ログ「ペネロープお嬢様のロールスロイス」
 ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
http://blogs.yahoo.co.jp/imaginerjp/66622967.html




皆さんにお願いがあります。
https://tv.blogmura.com/tokusatu/img/tokusatu88_31.gif【にほんブログ村】に参加しています。





.