「虎と小鳥のフランス日記」
第68話はパリでおもちゃ探し。
英語では、フェアトレードのお店での会話。
フェアトレード、私は今までコーヒーやチョコレート位しか
買った事ないですが、Bagなども売ってますね。
このパリのお店は手作り感がいい感じです。
一番最初はカミーユがゆっくり喋ってくれたので
よく分かりましたが、その次、早すぎて????でした!
ここです。
Et c'est son anniversaire demain.
Et il faut absolument pas que je l'oublie.
明日は彼の誕生日です。
絶対にそれを忘れてはならないの。
Ça je pense que ça va lui plaire, tu vois.
これは彼も気に入ると思う、でしょ?
Que les pièces soient pas trop petites.
パーツが小さ過ぎないようにね。
第68話はパリでおもちゃ探し。
英語では、フェアトレードのお店での会話。
フェアトレード、私は今までコーヒーやチョコレート位しか
買った事ないですが、Bagなども売ってますね。
このパリのお店は手作り感がいい感じです。
一番最初はカミーユがゆっくり喋ってくれたので
よく分かりましたが、その次、早すぎて????でした!
ここです。
Et c'est son anniversaire demain.
Et il faut absolument pas que je l'oublie.
明日は彼の誕生日です。
絶対にそれを忘れてはならないの。
Ça je pense que ça va lui plaire, tu vois.
これは彼も気に入ると思う、でしょ?
Que les pièces soient pas trop petites.
パーツが小さ過ぎないようにね。












