帰ってきてからもう1週間たつなんて・・・・。
猫たちは、私にベッタリです



私がいない間はとうとう夫の膝にまで
乗っていたそうです

よほど寂しかったのかな。
私が移動する度に同じように移動するネコ達

__.JPG

__.JPG

__.JPG

__.JPG


「虎と小鳥のフランス日記」第112話は
ベルシー公園その3。

SUR LE PONT SIMONE DE BEAUVOIR
シモーヌ・ド・ボーヴォワール橋にて

Image.jpg

Nous on se dirige vers le Nix Nox,qui est une péniche assez connue, où  il y aassez souvent des soirées salsa....ou euh....
.ou autre.
これからニックス・ノックスへ行きます。とても有名なぺニッシュで、そこで
サルサなどのパーティが頻繁に行われています。
       (ぺニッシュは船です。)
   ★Nous on se dirigeは 本来はNous nous  dirigeons
     ですが
言いやすくする為、口語ではこんな風によくいうそうです。
      onは便利
   ★ou autre.は、思いつかないけど、いろいろ って言いたい時。
     よくありますよね、こんな時。
Et ce soir c'est une soirée swing, car comme vous sazez je suis une grande fan soirées swing.
今夜はスウィングパーティがあります。(から行きましょう)。ご存知のとおり、
私はスゥイングパーティが好きですから。

Image.jpg


Alors avant d'attaquar la soirée swing, on va attaquer le wok, et la salade spécialité du cjef.

スゥイングパーティに行く前に、まずは食べましょう。ウォックとシェフお薦めのサラダです。

Image.jpg

Comme nous l,avons vu dans d'autres épisodes, des soirées swing et le style rétro sont très à la mode.

虎と小鳥のエピソードでも何度か見たように、スゥイングパーティやレトロなスタイルが流行しています。

Image.jpg
確かにレトロなファッションの女性達が結構いますね。

最後は妖艶なお姉さまの登場で終わりました!
芸術的なストリップショーなどが行われるそうです。

今回は台詞長いので、難しいです。なかなか覚えられないです