今、走ってきたんですけどね、ある
場所に救急車とパトカーが止まって
おりまして、白い自転車もあって、
その近くで警官が電話で話してた。
「私はペットの火葬には詳しくない
ので・・・」とか。
なんの話やろ?と思ったら、なんか、
警官のそばにいた、おっさんが、
「ちょっと、ちょっと」と、私の
ところに来まして。
「あいつがね」と横道を指差した。
狭い横道を見ると、警官が4人ほど
いて、1人の男を取り囲んでいた。
おっさん「あいつが公道でペットを
火葬したんだよ」
は? 公道でペットを火葬?
なにそれ (; ・`д・´)
道端でペットを火葬したのか、これ
からしようとしていたのか?犬か
猫か、他の動物なのかはわからない
けど、とにかく、おっさんは男と
話をして、ペットをここで火葬する
(火葬した)と聞いて警察に通報
したんじゃないかな。
で、通る人を捕まえては「あいつが
公道でペットを火葬した」と話して
いるのではないでしょうか。
ペットに灯油とかかけて火をつけた
のか火をつけようとしたのか?
おっさんの言い方だと「火葬した」と
言い方が過去形だったし、警察まで
呼んだということは火はつけていたの
でしょうね。
その男は、パッと見た感じだと、30歳
くらいに見えたけどねぇ、いくら細い道
だからといって、人が通る道でペットを
火葬するなよなぁ、ほんと
(;一_一)