今、走ってきたんですけどね、ある

場所に救急車とパトカーが止まって

おりまして、白い自転車もあって、

その近くで警官が電話で話してた。

「私はペットの火葬には詳しくない

ので・・・」とか。

なんの話やろ?と思ったら、なんか、

警官のそばにいた、おっさんが、

「ちょっと、ちょっと」と、私の

ところに来まして。

「あいつがね」と横道を指差した。

狭い横道を見ると、警官が4人ほど

いて、1人の男を取り囲んでいた。

おっさん「あいつが公道でペットを

火葬したんだよ」

は? 公道でペットを火葬?

なにそれ (; ・`д・´)

 

道端でペットを火葬したのか、これ

からしようとしていたのか?犬か

猫か、他の動物なのかはわからない

けど、とにかく、おっさんは男と

話をして、ペットをここで火葬する

(火葬した)と聞いて警察に通報

したんじゃないかな。

で、通る人を捕まえては「あいつが

公道でペットを火葬した」と話して

いるのではないでしょうか。

 

ペットに灯油とかかけて火をつけた

のか火をつけようとしたのか?

おっさんの言い方だと「火葬した」と

言い方が過去形だったし、警察まで

呼んだということは火はつけていたの

でしょうね。

 

その男は、パッと見た感じだと、30歳

くらいに見えたけどねぇ、いくら細い道

だからといって、人が通る道でペットを

火葬するなよなぁ、ほんと

(;一_一)