聞かれたくない質問。
たまに
英語できるんですか?
と聞かれると困る。
英語は苦手だし、
よい思い出はひとつもないからだ。
最初の会社(商社)で入社直後に受けた
TOEICは450点で同期で最下位。
理系出身だし、
英語なんか使わないだろうと
高をくくっていたのがいけなかった。
そして商社2年目に
いきなりオージービーフ担当。
会ったこともないオージーと
電話でコミュニケーションしろ、
といわれて困惑した。
夢の中にまで
英語の会話が出てきて不眠症に陥った。
だが不思議なもので
2,3か月すると下手くそながらも
英語のコミュニケーションに慣れてきて
何とか形になった。
そこで思ったのは
必要に迫られ、追い込まれれば
何とかなるということ。
インド人も別に英語で
話をしたいわけではなくて
英語を使わなければビジネスできないので
必要に迫られて英語を話している。
日本にいると
私は英語ができないので。。。
という発言をよく聞く。
それがイコール私は日本人なので。。。
という風にも聞こえる。
たしかに日本にいれば、
英語がなくても生きていける。
だが、わざわざ自分から
壁を作る必要はないと思う。
必要に応じて英語を使えばよいのだと思う。
何かやりたい、というときに
英語がハードルになってしまうような
発想はもったいないと思う。
英語できるんですか?
と聞かれると困る。
英語は苦手だし、
よい思い出はひとつもないからだ。
最初の会社(商社)で入社直後に受けた
TOEICは450点で同期で最下位。
理系出身だし、
英語なんか使わないだろうと
高をくくっていたのがいけなかった。
そして商社2年目に
いきなりオージービーフ担当。
会ったこともないオージーと
電話でコミュニケーションしろ、
といわれて困惑した。
夢の中にまで
英語の会話が出てきて不眠症に陥った。
だが不思議なもので
2,3か月すると下手くそながらも
英語のコミュニケーションに慣れてきて
何とか形になった。
そこで思ったのは
必要に迫られ、追い込まれれば
何とかなるということ。
インド人も別に英語で
話をしたいわけではなくて
英語を使わなければビジネスできないので
必要に迫られて英語を話している。
日本にいると
私は英語ができないので。。。
という発言をよく聞く。
それがイコール私は日本人なので。。。
という風にも聞こえる。
たしかに日本にいれば、
英語がなくても生きていける。
だが、わざわざ自分から
壁を作る必要はないと思う。
必要に応じて英語を使えばよいのだと思う。
何かやりたい、というときに
英語がハードルになってしまうような
発想はもったいないと思う。