はじめまして。英語・スペイン語翻訳家で、語学講師のAyaです。
タップダンスの講師でもあります♪
広島生まれ、広島育ち。
なかなかの田舎に住んでいます^^
社会人になってから約20年
日英翻訳者として仕事してきました。
どんな内容を翻訳しているかというと、
カチカチの技術文書です。
マニュアル。
仕様書。
企業内の教育資料。
検査報告書。
こういうと、
/
「それは大変そう!」とか
「面白いの?」
\
というリアクションをいただきます(笑)
実は、けっこう、面白いんです!
(ちょっと頭おかしいのかもしれません💦)
技術文書って、
難解なナゾナゾみたいなところがあります。
難しいところがあっても
最後に謎が解けて
「そういうことか~」という
爽快感がやってきます!
英語を使いながら
新しい知識に触れられる面白さがあります。
でも、40歳の年に
私は退職しました!
ずっとその会社にいても
楽しかったのですが
独立することにしました!!
理由の1つは、
これ以上、時間と場所に
縛られたくなかったから。
コロナで通勤が往復4時間になったことも
大きく影響しました👀
もう1つは、
東京オリンピック・パラリンピック事業で
通訳をさせていただいたことが
大きな転機になりました。
ここで、
海外の方とコミュニケーションがとれる重要性を
痛感してしまったからです。
もう通訳とか翻訳とか介している場合じゃない。
ひとりひとりが外国語が話せるということが
どれだけ
これからの世界で大切になるかを
思い知ったからです。
直接、いろんな国の人と
かかわっていく輪が
個人からどんどん広がると、
世界中に友達ができて
まず絶対に平和になること🕊
他の国の情報が身近になり
視野が広くなること。
他の言語で書かれた情報が読めるようになり
情報の幅、チャンスの幅が格段に増えること。
人生が豊かになること💕
外国語ができるということは
単に楽しくコミュニケーションできるようになる
だけではない!
すごいパワーと価値があるのです!!
もうこれを感じてしまったら
「語学がなかなか身に付かないんです」
という相談を受けるたびに
何かしないと!
という思いから逃れられなくなりました。
そして、
Here I am.
です。
語学を教えると決断して、退職、起業し、
ビジネスを1から学ばせていただいています。
スキルと語学の知識はあっても
ビジネスに関しては、完全な初心者、
若葉マーク🔰が付いてます^^
たくさんの学び、
たくさんの方とのご縁、
そこから広がるアイデアや可能性✨
いろんなものを感じています。
新しい化学反応で起こる自分の変化が
なんだか*おもしろい*と思って、
記録をかねて新たにブログを始めることにしました。
* * *
30代に病気をしてから
私の人生の1つのキーワードになったのが
「何事も実験!」
自分でやってみる、
やってみてわかる。
もうこの繰り返しだなと。
そこから学んだのは
人生どんだけいろんな経験をするか、だなと。
今、このブログを始めたこの瞬間に
私が考えているのは
「有難う」ということ。
感謝✨
日々、感謝してもし切れませんが
ありがとうって漢字で
「有難う」なんですよね!
昔の人ってすごいな~と。
子供の頃は
「何でこの漢字?」と思っていたけれど
「難が有る」ほどに
誰かの支えがあることに気づけるというもの。
そして、その逆は
「無難」。
無難も悪くはないのですが、
一度きりの人生で
無難な人生を送りたいか、
難局を乗り越えても
感謝のある人生を送りたいか。
どっちを選ぶかは
自由なんですけどね。
私は、新しい変化を楽しんで
生きていきたいと思います。
ちょっと、まとまりがなくなりましたが
自己紹介+今、率直に感じていることとして
書いておこうと思いました。
これから、よろしくお願いいたします!