https://youtu.be/0liHjox49kA
So many ups and downs trying to think it’s better life
何度も浮き沈む それが良い人生だと考えようとする
When the sun goes down
太陽が沈む時
I will say
僕は言う
Don’t take your eyes off
目を閉じるな
Turn it upside down before the end would be the real
ひっくり返してしまえ 終わりが現実になる前に
Let us shout out loud
大声で叫ばせてくれ
And I say
そして僕は言う
Don’t take your eyes off
目を閉じるな
There’s a fear in love
愛には恐れがある
Fear in loving you
君を愛することへの恐れが
And the fear is love
そして、その恐れこそ愛なんだ
I will say
僕は言う
Don’t take your eyes off
目を閉じるな
Is it right to say?
それは言っていいことなのか?
Is it right to think about?
考えてもいいことなのか?
Days are passing by
日々は過ぎ去っていく
And I say
そして僕は言う
Don’t take your eyes off
目を閉じるな
※
I wanna say
言わせて欲しい
things left unsaid to make it clear
言い残されたことを明らかにするために
Cause life is running out
人生は進んでいくのだから
These fake
それらの偽りの
Days and nights
日々や夜
We cannot be back
もう戻ることの出来ない
To those “real days”
その「現実の日々」よ
So take or leave it now
だから今、受け入れるか手放すか
Just you and me out from the war
ただ君と僕だけが争いから抜け出し
Dreamin’ about all around the world
世界中を想って夢を見よう
Stumble and fall still trying to live
つまづき転んでも生きていく
Forever
永遠に
Drown in the sea of a modern world
現代の海に溺れ
It’s gonna be like underworld
まるで裏の世界に
We’re lost in the air still trying to find
迷子になっても見つけ出そうとする
Forever
永遠に
A stage where we should be to live along
僕等が生きるべきステージ
We have some roles that we’re told
僕等には教えられたルールがある
Oh singing out
歌おう
Don’t take your eyes off
目を閉じるな
A cage
檻
There is a cage we’re living in
そう、僕等が生きる檻がある
There is a rage we’re living out
生きる上での猛威がある
In this game
このゲームでは
Don’t take your eyes off
目を閉じるな
※繰り返し

ベースの加地さんがイケメンすぎる