国際カップル…
私たちは外国人パートナーとして、日々の異文化コミュニケーションを
面白おかしくこうして書いているのですが
そこのあなた!
もしかしたら、逆に旦那さんに「面白日本人妻」として、世に公表されているかもしれませんよ~っ!
で、なんでそんなことを考えたかと言うとですね
先日、早めのXmasパーティをしたときのこと。
昔、フランスの義父からもらった「フランスのXmasソング」の入ったCDを気分盛り上げる為にかけてたんです。
途中で
♪ア~~~~ヴェ~~~マリ~~~~~ア~♪(Ave Maria)
って、始まったんです。
昔働いていた職場でも、Xmas近くになるとこれが流れていたのですが
私、その頃からどうも私の知っている
「阿部さん」
が頭の中をよぎるんです。(笑)
何なら安倍さんでもいいですが。
それで、夫に
「Aveってさぁ、名前?」←ここでいう名前、は、海外の苗字のことを言いたかった。
と聞いたら
「ぶっっっ!!(爆)」
と爆笑され…![]()
「明日〇〇に言おうっ!(笑)」
と知り合いのフランス人との会話のネタにされることを知り…(笑)
うちの夫はやっていないだろうけれど、世の中には、国際結婚で、面白日本人妻のことを
Blogに公表している輩がいるのではないか?という疑念を抱いた私…(笑)。
この、うちの旦那に限って…っていうのが怪しいですね!![]()
その後、夫に説明を受けた私…。
「Aveっていうのは、Maria様にいう挨拶のことで〝Salut″とか〝Bonjour″のことを指すんだよ。」※こんにちはのこと
とのことでした。![]()
あ、皆さんはご存知でしたよね?
すみません。日本を代表して、「おバカな日本人」を広めてしまい、
心よりお詫び申し上げます…![]()