どうも 海外大好き小池さんのいやでも話せるのサイトへようこそ
今朝、会社へ向かう時に
beauty and beastを聞いて気分上々に
なっている海外大好き小池さんです。
<本日のフレーズ>
Fat chance と日本語で言うと?
A: Listen! I got a job.
リッスン! 愛 ゴット ア ジョブ。
聞いてよ。 仕事見つけた。
B: Sounds great! What kind of job?
サウンズ グレート! ホワット カインド オブ ジョブ?
良かったね。 で、何の仕事?
A: I'm gonna teach English.
アイム ゴナ ティーチ イングリッシュ。
英語を教えるの。
B: Fat chance! You can't even speak English.
ファット チャーンス! ユー キャーント イーブン スピーク イングリッシュ。
( )! 英語さえも話すことができないのに。
A: Not at all. But....
ノット アット オール。 バット。。。。
全くね。 でも。。
ヒントが欲しい方は、欲しい~と2.5回叫んでくださいな。
ヒント:起こりえない事態が起きたときに使う驚きの表現です。
少し前に野球のバレンタイン監督がよく使ってましたね。
答えはこの ICCセンターの公式ページの下です。
ICCセンターの公式ページ
留学 ボランティア ワーキングホリデー情報満載です。
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com
ボランティア情報は
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com/volunteer.html
ワーキングホリデーについては
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com/workingholiday.html
<解答>
解答はこちら
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com/english_expressions/fat_chance.html
fat chanceはこんな意味なんですね。
面白いです。
読んでいただきありがとうございました。
http://blog.with2.net/link.php?510569"target="_blank
を宜しければclickしてください。
<