どうも 海外大好き小池さんのいやでも話せるのサイトへようこそ
父と母の顔が二人ともよく似ている、
海外大好き小池さんです。
今回はちょっとセクシー系のフレーズです。
<本日のフレーズ>
love bite を日本語で言うと?
A:What are these on your neck?
ホワット アー ジーズ オン ヨア ネック?
首についているもの何?
B:My neck? Oh no.
マイ ネック? オウ ノー
首? まさか。
B:I see. These are love bites, right? Where did you get these?
愛 シー。 ジーズ アー ラブ バイツ、 ラィ? ホェアー ディージュー ゲット ジーズ?
なるほどね。 ( )でしょ? どこでつけたの?
B:I don't know.
愛 ドォーント ノウ
知らないわ。
ヒントは 甘噛み とでも
いうのでしょうか。
答えはこの ICCセンターの公式ページの下です。
留学 ボランティア ワーキングホリデーに興味のある人以外
見ないで下さいね。 それだけマニアックな情報です。
12月よりフランス ワーキングホリデービザの募集がスタートしますよ。
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com
ボランティアについては
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com/volunteer.html
ワーキングホリデーについては
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com/workingholiday.html
分かりました?
解答はこちら
http://kaigairyugaku.web.fc2.com/english_expressions/love_bite.html
小池さん、そういえばしばらくlove bitesはされて
ないな~ 笑
読んでいただきありがとうございました。
http://blog.with2.net/link.php?510569"target="_blank
を宜しければclickしてください。
<