どうも 海外大好き小池さんのいやでも話せるのサイトへようこそ
<お知らせ>
カナダでワーキングホリデービザ取得をお考えの方は
要注意。 もうすぐ定員に達しましたので
2008年度の募集は終了です。
詳しくは
http://kaigairyugaku.web.fc2.com
をご覧下さい。
<今回のフレーズ>
join the club と日本語で言うと?
A:I broke up with Tom.
愛 ブローク アップ ウィズ トム。
トムと別れたの。
B:Really? How come?
リーリィ? ハウ カム?
マジ? どーして?
A:Becuase I 'm fed up with him.
ビコーズ 愛ム フェド アップ ウィズ ヒム。
だってもう彼にうんざりしたから。
B:Well, join the club! I have also left mine lately.
ウェル、 ジョイン ザ クラブ! 愛 ハブ オールソ レフト マイン レイトリィ。
じゃあ、( )様ね。 私も最近、別れたの。
解答&解説
join the club
直訳すると クラブに参加しなよ ですね。
ですが、実はこんな意味なんです。
続きはこちら をご覧下さい。
相手を慰めるときにjoin the club と使ってみましょう。
ICCセンターの公式ページ
留学 ボランティア ワーキングホリデー情報満載です。
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com
ボランティア情報は
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com/volunteer.html
ワーキングホリデーについては
一http://kaigairyugaku.web.fc2.com/workingholiday.html
読んでいただきありがとうございました。
http://blog.with2.net/link.php?510569"target="_blank
を宜しければclickしてください。