気づくことの大切さ | 【英語で稼ぐ!】

気づくことの大切さ

こんにちは。


今日は、「気づくこと」の大切さ
についてお話したいと思います。


気づくことができるということは、
修正や改良ができるということです。


「気づくこと」自体が、
大きな発見やアイデアに
つながることだって少なくありません。


かの有名な松下幸之助さん(松下電器創業者)も、
側近の人に
「風の音を聞いても、悟る人がいる」
というようなことを言われたそうです。


ニュートンがりんごの実が枝から
落ちるのを見て万有引力を発見しましたよね。

それと同じで、常に問題意識があれば、

ただの風の音でも
何かを悟ることができる、ということのようです。


世界の大発明や大発見も、結局は、
こういった「気づき」が
きっかけになっているんですね。


なんだか大げさな話になりましたが、
問題意識を持って気づくことは、
翻訳にも必要です。


例えば、観光パンフレットや
ホームページの翻訳の場合、
わりと一般的な言葉が登場します。


そのせいか、意外に思い込みで
単語を訳してしまうことが多いようです。


たとえば、「菓子職人」は
どう訳すと思いますか?

 ↓  

 ↓

 ↓

最近よく聞く言葉がありますよね。

女優の川島なおみさんの
ご主人の職業は、確かこれでした。


昔は、あまり聞いたことがない言葉
でしたが、今は、もう一般的な
言葉になってきましたね。


 ↓

 ↓
 
あれかな~と思う単語が思い
浮かびましたか?

 ↓

 ↓

「菓子職人」をあらわす
横文字の言葉で、最近普及しているのは、
おそらくアレですよね。

 ↓

 ↓

でも、おそらく皆さんの思い浮かべた言葉は、

残念ながら間違いです。

 ↓
 ↓

すいません。
変なヒントで誘導して。


おそらく、皆さんが思い浮かべられた
言葉は、パティシエ(patissier)
ですよね。


でも、これは、実はフランス語。
英語では、“pastry cook”、“pastry chef”
などといいます。


また、ホテルの「スイートルーム」は、
どういう綴りでしょう?


“sweet room” って思ってませんか? 


正解は、suite room です!


“suite”は、一続きの、とか、
一揃いの、という意味があります。


つまり、寝室、浴室のほかに、
居間が一続きになっている部屋ですね。


決して新婚さんや恋人たちのための
「甘い部屋」ではありませんので、ご注意を。


では、シュークリームは? 
“shoe cream” ?


あれ? それでは、靴に塗るクリームに
なっちゃいますね。


これも、フランス語の“chou a la creme”
 からきているようで、
英語では、“cream puff”といいます。


もっと気づき力をアップさせたい方は、

こちらもチェックしてください。

↓ ↓ ↓

http://www.ica-net.com/business-translation/index.html

=========================
発行者:ICA
 

URL:http://www.ica-net.com/

=========================

【ブログランキング参加中です!】

にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ
ブログランキング

人気ブログランキング【ブログの殿堂】
人気ブログランキングへ



ペタしてね