하현우 - 돌덩이

作詞:광진, 이치훈
作曲:박성일
編曲:Fraktal

梨泰院クラス (OTS) Pt. 3

돌덩이 (とrとんい):石塊

 

🪨🪨🪨

 

 

 

 

Hit me harder 

もっと強く叩いてみろ

 

 

Make me strong

強くなるだけだから

 

 

 

くじょ ちょんへじん でろ ったるらご
그저 정해진 대로 따르라고

ただ決められた通りに従うんだと

 

 

くげ ひょんみょんはげ さぬん こらご
그게 현명하게 사는 거라고

それが賢明な生き方だと

 

 

ちゅぃ ちゅぐん どぅし さらぬん まr
쥐 죽은 듯이 살라는 말

息を殺して生きろという言葉

 

 

かっちゃぬん まr ぬぐr うぃはん さrみんが
같잖은 말 누굴 위한 삶인가

くだらない言葉 誰のための人生なんだ

 

 

 

とぅごpけ ちじょぶぁ
뜨겁게 지져봐

熱して 焼いてみろ

 

 

ちょrで こmっちゃがんこ なぬん ぽてょねr てにっか
절대 꼼짝 않고 나는 버텨낼 테니까

全く動じず 俺は耐え抜いてやるから

 

 

こせげ ってりょぶぁ
거세게 때려봐

激しく叩いてみろ

 

 

に そんまん たちr てにっか
네 손만 다칠 테니까

お前の手が傷つくだけだから

 

 

 

なるr ぶぁ
나를 봐

俺を見ろ

 

 

っくっとごpそ
끄떡없어

びくともしない

 

 

っすりょじご っとろじょど
쓰러지고 떨어져도

倒れようが 落ちようが

 

 

たし いろな おるr っぷにゃ
다시 일어나 오를 뿐야

また立ち上がるだけだ

 

 

 

なん まりゃ
난 말야

俺はな

 

 

っとっとっき ぶぁ
똑똑히 봐

はっきり見とけ

 

 

っかっきrすろ っけじrすろ
깎일수록 깨질수록

削られるほど 砕けるほど

 

 

とうk せじご かんえじぬん とrとんい
더욱 세지고 강해지는 돌덩이

強くなっていく 石塊だ

 

 

 

かmだんはr す おpけ ぽkちゃん い せさん
감당할 수 없게 벅찬 이 세상

順調に行かず余裕が無くなる この世の中

 

 

ゆどk ねげまん ど もちんに せさん
유독 내게만 더 모진 이 세상

ひときわ 俺に非情な この世の中

 

 

もどぅが なるr とらそっこ
모두가 나를 돌아섰고

全てが俺に背を向け

 

 

ぴうそっこ あぷみ こん なよっち
비웃었고 아픔이 곧 나였지

あざ笑う 苦痛はまさに俺が原因だった

 

 

 

しどぅrご ちょむぬん
시들고 저무는

日が暮れれば枯れていくという

 

 

くろん せさん いちえ なr かどぅりょ はじ ま
그런 세상 이치에 날 가두려 하지 마

そんな世の中の道理に 俺を閉じ込めようとするな

 

 

とぅりょど くぇんちゃな
틀려도 괜찮아

間違えても平気だ

 

 

い さrむん ねが さにっか
이 삶은 내가 사니까

この人生は 俺の人生だから

 

 

 

なるr ぶぁ
나를 봐

俺を見ろ

 

 

っくっとごpそ
끄떡없어

びくともしない

 

 

っすりょじご っとろじょど
쓰러지고 떨어져도

倒れようが 落ちようが

 

 

たし いろな おるr っぷにゃ
다시 일어나 오를 뿐야

また立ち上がるだけだ

 

 

 

なん まりゃ
난 말야

俺はな

 

 

っとっとっき ぶぁ
똑똑히 봐

はっきり見とけ

 

 

っかっきrすろ っけじrすろ
깎일수록 깨질수록

削られるほど 砕けるほど

 

 

とうk せじご かんえじぬん とrとんい
더욱 세지고 강해지는 돌덩이

強くなっていく 石塊だ

 

 

 

ぬが むぉら へど なえ きr

누가 뭐라 해도 나의 길

誰が何と言おうと俺の道

 

 

おじっかなっぷにん なえ きr
오직 하나뿐인 나의 길

ただひとつしかない俺の道

 

 

ね ちょんぶるr ねごrごそ Hey
내 전부를 내걸고서 Hey

俺の全てを引っ提げて

 

 

 

ころが
걸어가

歩いていく

 

 

けそっけそ
계속해서

止まらずに

 

 

ぷでぃっちご のもじょど
부딪히고 넘어져도

壁にぶつかろうとも 転ぼうとも

 

 

たし いろな こんぬん ごや
다시 일어나 걷는 거야

また立ち上がり歩いていくんだ

 

 

 

おんじぇんが
언젠가

いつか

 

 

い ぎr くって そそ
이 길 끝에 서서

この道の終わりに立って

 

 

など はん ぼん くげ はん ぼん

나도 한 번 크게 한 번

一度でも 一度だけでも 思い切り

 

 

もぎ とじょら うr す いっすr ってっかじ
목이 터져라 울 수 있을 때까지

喉が張り裂けるほど泣ける その時まで

 

 

 

 

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

 

 

 

 

前回の投稿に引き続き、梨泰院クラスの挿入歌を訳させていただきました。

 

 

12話のとあるシーンで、この曲が流れるのですが、

ストーリーと歌詞がマッチしすぎてて本当に感動するんです…😢

 

 

きっとすごく時間をかけて考えられた、

心の込もった作品なんだと思います…!

 

 

梨泰院クラスは、歌詞の意味が分かれば

より一層楽しめるドラマだと思います🍻

(他の韓ドラ全部に言えちゃいそうですが…)

 

 

 

JTBC「梨泰院クラス(原題:이태원 클라쓰)」挿入歌