有些事 | LOVE PEACE HOPE !

LOVE PEACE HOPE !

ブログの説明を入力します。


有些事就是永遠都改變不了
特別是感情

我說的就是東方神起成員之間的感情
外界媒體一直是揣測他們的關係
更離譜的是他們竟然在挑撥離間!

我最討厭這些人了
不斷的讀者說他們不和, 早就有分岐

於是乎
就會發現很多人在這些媒體的耳濡目染之下
誤以為東方神起已經不存在了
連我的同學也會跑過來問我
最初我還會在他們的面前哭起來
在GOOGLE SEARCH之下會發現有 「東方神起 解散」這樣的選擇
每次看到都很氣就是了!

除非是他們本人自己站出來對大家說他們是真的解散了
媒體才可以這樣寫!

好了
我發洩完了
看到W( to friends )的歌詞就突然想起那些捏造的新聞
就為了當中歌詞的意思
仙后們還是會等下去
直到五個人再一起的那天!

有些事永遠也改不了
就像我是仙后這件事
PROUD TO BE A CASSIOPEIA


W ( to friends )
夜空に浮かんだ星が文字を描き出すのは
偶然じゃないと
今もまだ信じてる よ
同じ暗の中で
同じ距離のままで
Wを描き続けてい る
君に見つかるように もっと輝くから
keep in mind that I love you きっと
いつ か逢えるから 目を閉じる度君を想う
君がいることが今もまだ當たり前なんだよ
ただ今は君が幸せであると願い
僕らの階段を1つ1つ登っていくよ
僕らはまた僕らの未來を想像しながら
君を待っているよ きっと
いつか逢えるから 目を閉じる度君を想う
君 がいることが今もまだ當たり前なんだよ
いつか逢えるまで君の居場所は守ってるよ
君ともう一度笑えると信じているから
時が流れても どんな痛みが待っていても
君はいつまでも僕たちのプライドなんだよ
夜空に浮かんだ星に君が呟いたのは
さよならじゃないと
今 もまだ信じてるよ
同じ空の下で
同じの夢を描き
W を探し続けている
同じ形のまま ずっと輝くから
keep in mind that I love you
逢いたくて 逢いたくて
逢いたく て 逢いたくて
きっと
いつか逢えるから 目を閉じる度君を想う
君がいることが今もまだ當たり前なんだよ
いつ か逢えるまで君の居場所は守ってるよ
君ともう一度笑えると信じているから

夜空中閃爍的星星所描繪的文字
並不是偶然
至今仍然堅信
同樣於黑暗中
在相同的距離下
一直描繪著W的形狀
如同能夠尋覓到你一般 永遠閃耀著
keep in mind that I love you 堅信
總有一天我們會相見 每當緊閉雙眸 便會想起你
你 的存在 至今仍然確信不變
如今唯有祈願你能幸福
我 們在一步一步攀登著夢想的階梯
我們在想像自己未來的同時
也一直等待著你 堅信
總有一天我們會相見 每當緊閉雙眸 便會想起你
你的存在 至今仍然確信不變
直到相見的那天 我們會一直守護著你所在的地方
相信會和你一同 再次綻放笑顏
縱使時光流逝 縱使前路荊棘密佈
你永遠都是我們的驕 傲
向著夜空閃耀的星星 你靜靜訴說
不是永別
至今仍然堅信
在同一片藍天下
描繪同一個夢想
一直追尋著W的形狀
不變的形狀 永遠閃耀著
想見你 想見你
想見你 想見你
一定
總 有一天我們會相見 每當緊閉雙眸 便會想起你
你的存在 至今仍然確信不變
直到相見的那天 我門會一直守護著你所在的地方
相 信定會和你一同 再次綻放笑顏