Lyrics from genius lyrics


 

[Verse 1]

 

In the shadows of my father

父の影の下で

 

Watched all his mistakes

彼の全ての失敗を見て来た

 

And I did my best to learn from

それらから学ぶのに精一杯努力した

 

Change my motivation

自分のモチベーションを変えて

 

The family's for certain

家族は絶対にそうだけど

 

I'm not curious anymore

俺はもう興味がない

 

 

[Pre-Chorus]

 

They still callin' me up

まだ俺を電話で呼び出そうとしている

 

But they keep showin' up nameless

だが彼らは名を伏せて現れる

 

Think they callin' my bluff

俺を試しているんだろう

 

But I'm ready to lose it all

でもすべてを失う準備はできてるんだ

 

 

[Chorus]

 

Heal my desires, yeah

俺の欲望を癒してよ

 

You heal my desire, baby (Baby)

俺の欲望を癒して、ベイビー

 

Done some things I ain't proud of, yeah

誇りには思えないようなことをしてきた

 

But I've always been honest and

でも俺はずっと誠実でいたんだ

 

You heal my desires

そして、君は俺の渇望をやわらげてくれた

 

 

[Verse 2]

 

Baby, all you need to know is I'ma hold you down

ベイビー、君が知らなきゃいけないことはただ一つ、私が君を支えるの

 

Be there by your side, I'ma never slow you down

君の隣にいて、君を引き止めたりなんてしないから

 

Show me I'm more than she was (Show me I'm more than she was)

私があの子以上だということを見せて(私が彼女以上だということを見せて)

 

Show me I'm more than a number

私が数字以上のものだと証明して

 

 

[Pre-Chorus]

 

They still callin' me up

まだ私を電話で呼び出そうとしている

 

But they keep showin' up nameless

だが彼らは名を伏せて現れる

 

Think they callin' my bluff

私を試しているんだろう

 

But I'm ready to lose it all

でもすべてを失う準備はできてるんだ

 


[Chorus]

 

Heal my desires, yeah

俺の欲望を癒してよ

 

You heal my desire, baby (Baby)

俺の欲望を癒して、ベイビー

 

Done some things I ain't proud of, yeah

誇りには思えないようなことをしてきた

 

But I've always been honest and

でも俺はずっと誠実でいたんだ

 

You heal my desires

そして君は俺の渇望を癒してくれた



[Bridge]

 

Heal my desire, yeah

欲望を癒して

 

And I know I've done some things

自分が何かをやったのを知ってる

 

I decided, I'm not goin'

 決めたんだ。どこにも行かないって

 

Ooh-ooh, some things, ooh
何かを

[Chorus]


Heal my desires, yeah

俺の欲望を癒してよ


You heal my desire, baby (Baby)

俺の欲望を癒して、ベイビー


Done some things I ain't proud of, yeah

誇りには思えないようなことをしてきた


But I've always been honest and

でも俺はずっと誠実でいたんだ


You heal my desires

そして、君は俺の渇望を癒やしてくれた


[Outro]


Ooh, ooh
Ooh, ooh