ホンギのツイ。
슬슬활동준비하자 건강상태도 체크하고!!! 이번년도...콘서트가 많을꺼같다 이것저곳에서!!!준비됐냐? そろそろだな??ことしは concertが いろんなどころでおおいかもな??よいしてるのか??みんな??영어론 뭐라하냐...you ready?
〈訳〉そろそろ活動準備しよう 健康状態もチェックして!今年も...コンサートが多いようだ あちこちで!準備いいか? そろそろだな?ことしは concertがいろんなどころでおおいかもな??よいしてるのか?みんな? 英語では何と言うのか... you ready?
요거요거 해야지다들
〈訳〉これこれ してよ みんな
네일아트 뭐하지~~~아이디어좀 줘봐
〈訳〉ネイルアート どうしよ~~~アイディアちょうだい
********
((o(^∇^)o))
liveがいっぱいなの?
うれしいよ~!
はやく発表してくれないと予定を組めない~。
といっても、日本であるとは限らないけど、でも、ホンギ達が「いる場所」は、liveステージの上だと思うから、だから、どの国でもいいから、やりたいように、好きなだけliveさせてあげたいです。
じゃ、liveを楽しみに仕事します~。
Android携帯からの投稿