NHKで放映中の「ファン・ジニ」テレビ
4話まで録画してますが、今やっと2話を見ています。
吹き替えより字幕の方が好きですが、見やすくて良いですニコニコ
主人公の子がとっても美人ですね~ドキドキ

私は韓国ドラマをLaLaTVで見ています。
今、他にHDDに「私の名前はキム・サムスン」「秋の童話」「乾パン先生とこんぺいとう」「雪の女王」などなど…まだDVDにうつしていないものがいっぱいですあせる
11月12月には「春のワルツ」「夏の香り」「春の日」「キツネちゃん、何しているの?」などが放映されるようなので急がなくちゃショック!

「冬のソナタ」の対訳本を買おうか迷っています。
ドラマを録画しているので、いずれ、耳で聞いて、目で見ての勉強になるかなぁ、とニコニコ
いろんな方のレビューを見てみると、実際のセリフと対訳本は少し違うみたいですが、言い回しなど勉強になるみたいですね~本
…その前にあのテキストの勉強を済ませないとねガーン
昨日は外出してて勉強できなかったので、今日こそはグッド!キラキラ

ひとまず昼くらいまで寝ますニコニコぐぅぐぅ

この本で韓国語を勉強中ですメモ


しっかり身につく韓国語 トレーニングブック

次回はパッチムです。
しかしながら未だ二重母音が覚えられないのですショック!
普通の母音でさえ解読に時間がかかりますガーン

ハングルを見ると、昔、祖父方の韓国の親戚の一つ上の子に手紙をもらったことを思い出します。
一度会っただけでしたが、後日手紙をくれました。
私は読めないので祖父に訳してもらいましたが…あせる
当時、親戚の中で年が近いのが私とその子だけで、お互い、お互いの言葉が理解できず、身振り手振りで会話をしてました。
うまく伝わってたのかは謎ですが(笑)
一日一緒に過ごしただけでしたが、彼女は自分の家の中を案内してくれたり、遊びを教えてくれました。
言葉が通じなくても仲良くなれて嬉しかったのを覚えています。
懐かしいなぁ…今は色々と事情があり、韓国の親戚とは連絡は途絶えていますがいつか会ってみたいですニコニコ
よし、その日のために勉強頑張るぞぉグッド!ドキドキ




最近韓流にハマりました。
今更?と自分でも思います。
私の亡くなった祖父が韓国人なので、韓国に少しは興味はあったものの、特に何をするでもなく。。
しかし人生は何があるか分からないもので、
偶然LaLaTVテレビで見た「フルハウス」からハマり、「私の名前はキム・サムスン」のジノンに一目惚れドキドキ
次の「雪の女王」を見てますます好きになって
今ではヒョンビンに夢中ドキドキ


いつしか字幕ナシで韓国ドラマを見たいと思うようになり、韓国語の勉強を始めました。
独学で四苦八苦しながらマイペースにやっています。
スクールに通ってらっしゃる方いますか?
やはりスクールの方がいいのかしら…と悩む日々です。
どうも一人でやるとすぐ躓きますガーン


いつかは韓国の祖父のお墓参りにも行きたいです。
コツコツ頑張っていこうと思いますキラキラ

よろしくお願いしますドキドキ