2008年6月6日金曜日

午前0時0分ジャスト


幼馴染の男の子から

メール


一番下まで読むと、


1Шえーn兎U2bクローバーピー


って書いてあった

因みに、クローバーの所は、

草ってか、葉っぱの絵文字ね


何だろう?

って思って、

聞いたら


最初「英文」って言われて、

そのあとしばらくしてから

「ごじゅうおん」って言われて、

次に「日本語」って言われて…


最終的に、

「意味ない」って言われた


わけわからん

「悪い意味じゃないよ」

っていよったやん


今までいよった

ヒントみたいなんは

いったいなんなん?


も-いやッ…



毎年毎年、

誕生日にメールしたら

こんなことになる


絶対にふざけとる


喧嘩ならいつでも

かってあげるのに←


イライライラ



何が嫌ってね?

責めんとこうと思うのに


器が浅いんか、

溢れ出ようとする

濁った汚い心の言葉ね


泣きたくなる…


めっちゃ自己嫌悪

誰か助けて←



てか、訳して欲しいな…


あたしも

頑張ってみるけども