Under Pressure:Queen & David Bowie | 希泉 ✈︎ 地球と生きるDiary ◡̈

希泉 ✈︎ 地球と生きるDiary ◡̈

- - - - - - - - - - - *⋆ ✈︎ アメリカ暮らし☺︎︎☮︎︎☺︎

 

 

 

 

 

Queen & David Bowie - Under Pressure (1981)

クイーン&デヴィッド・ボウイ - プレッシャーの下

 

 

 

Mmm num ba de

Dum bum ba be

Doo buh dum ba beh beh

 

Pressure pushing down on me

プレッシャーが 僕の上にのしかかる

Pressing down on you, no man ask for

そして君の上にも 誰も望んでいないことなのに

 

Under pressure that burns a building down

プレッシャーの下 ビルディングは焼け落ちて

Splits a family in two, Puts people on streets

家族は二つに引き裂かれ 人々は路頭に追い出される

 

Um ba ba be

Um ba ba be

De day da

Ee day da - that's okay

 

 

 

It's the terror of knowing what the world is about

これは世界の仕組みを知るという恐怖

Watching some good friends screaming 'Let me out'

仲の良い友達が叫んでいる場面を見る「僕をここから出してくれ」

 

Pray tomorrow gets me higher

明日を祈る 僕をもっと高いところに連れてってくれと…

Pressure on people, people on streets

人々へのプレッシャー 路頭に迷う人たち

 

Day day de mm hm

Da da da ba ba

Okay

 

 

 

Chipping around, kick my brains around the floor

薬に酔って彷徨う 蹴飛ばされて地面を転がる僕の頭

These are the days it never rains but it pours

ただの雨ではなく 土砂降りに降りしきっているそんな日々

 

Ee do ba be

Ee da ba ba ba

Um bo bo

Be lap

 

People on streets

路頭に迷う人々

Ee da de da de

 

People on streets

路頭に迷う人々

Ee da de da de da de da

 

 

 

It's the terror of knowing what the world is about

これは世界の仕組みを知るという恐怖

Watching some good friends screaming 'Let me out'

仲の良い友達が叫んでいる場面を見る「僕をここから出してくれ」

 

Pray tomorrow gets me higher, high

明日を祈る 僕をもっと高いところに連れてってくれと…

Pressure on people, people on streets

人々へのプレッシャー 路頭に迷う人たち

 

 

 

Turned away from it all like a blind man

それらの全てから目を背けた 目が見えない人のように

Sat on a fence but it don't work

フェンスの上に座った でも何も変わらない

 

Keep coming up with love but it's so slashed and torn

ずっと愛を求めてみるけど それはズタズタに切り裂かれている

Why - why - why?

──何故─何故なんだ?

 

Love, love, love, love, love

愛…

Insanity laughs under pressure we're breaking

僕らが打ち破っているプレッシャーの下 狂気が笑い出す

 

 

 

Can't we give ourselves one more chance?

僕たち自身にもう一度のチャンスを与えてみないか?

Why can't we give love that one more chance?

愛にもう一度のチャンスを与えてみないか?

 

Why can't we give love, give love, give love, give love

僕たちは愛を信じてみないか?

Give love, give love, give love, give love, give love?

愛を…

 

 

 

Because love's such an old fashioned word

「愛」がもう古びた言葉になってしまった時代だから

And love dares you to care for

そして愛は君に勇気をあげるから

The people on the edge of the night

夜の片隅にいる人々を気にかける勇気を

 

And love dares you to change our way of

そして愛は君に勇気をあげるんだから─方法を変える勇気を

Caring about ourselves

自分たちの人生の生き方を変える勇気を

 

This is our last dance

これが僕たちの最後のダンス

This is ourselves under pressure

これがプレッシャーの下を生る僕たちなんだ

 

Under pressure

プレッシャーの下を

Pressure

プレッシャー