出典:IMPELLITTERI OFFICIAL WEBSITE  http://www.impellitteri.net/

 

 

Rat Race (Impellitteriのアルバム「Screaming Symphony」より)

作詞: Rob Rock

 

"Like the movers and the shakers, I can feel the pressure burn"
 失敗が許されない緊張感

"Like you, I'm caught up in the race"
 俺もお前と同じで競争してるんだ

"I'm addicted to the rush, under stress, a prisoner"
 前に進みたくて仕方がない

"And I don't even know my name"

 がむしゃらに進むだけなんだ

 

(ブリッジ1)

"Sometimes I feel like I've been wasting precious time"
 時々われに返る時がある

"Life passes by when you're slaving to the grind"
 俺の人生に意味はあるのか

"What really matters when I cross the finish line"
 一生を終えるときに

"Am I wasting my life?"
 人生を無駄にしたと思うんじゃないだろうか

 

"When I'm reaching for the answers I can never trust my lust"
 人生の真理に近づくことは欲望を捨てること

"I'm only reaping what I sow"
 俺のやってることは単なる金稼ぎ

"If I'm a lover of the money, I will never have enough"
 金稼ぎが目的ならば、俺の人生が祝福されることなどない

"Can't take it with you when you go"

 金では神から祝福されないのだ


(ブリッジ2) 

"Right now I feel like I've been wasting precious time"
 俺は人生を無駄にしているのだろうか

"Life passes by when you're slaving to the grind"
 この人生に価値はあるのだろうか

"What really matters when I cross the finish line"
 一生を終えるときに

"I know I'm wasting my life"

 きっと俺は後悔するだろう

 

(コーラス1) 

"Caught up in a rat race, playing in the devil's game"
 狂った競争をしてるんだ

"Living in the fast lane, and I'm burning the flame"
 無駄に突っ走っているんだ

"Caught up in a rat race, playing in the devil's gave"
 狂った競争をしてるんだ

"Living in the fast lane, and I'm feeling the strain"
 無駄なストレスを抱えているんだ

"On my life, my life, on my life!"

 神よ、俺の人生はどうなるのだ


"I can't take it any longer"
 もうだめだ

"I can not take much more, oh, no!"
 本当に続けられない

"I won't waste it any longer"
 もう人生を無駄にしたくない

"My life is mine no more"
 自分の人生を生きたいんだ

 

(コーラス1) 

"Caught up in a rat race, playing in the devil's game"
 狂った競争をしてるんだ

"Living in the fast lane, and I'm burning the flame"
 無駄に突っ走っているんだ

"Caught up in a rat race, playing in the devil's gave"
 狂った競争をしてるんだ

"Living in the fast lane, and I'm feeling the strain"
 無駄なストレスを抱えているんだ

"On my life, my life, on my life!"

 神よ、俺の人生はどうなるのだ

 

(コーラス2) 

"Caught up in a rat race, playing in the devil's game"
 狂った競争をしてるんだ

"Living in the fast lane, and I'm burning the flame"
 無駄に突っ走っているんだ

"Caught up in a rat race, playing in the devil's gave"
 狂った競争をしてるんだ

"Living in the fast lane, and it's time for a change"
 だけど今こそ変えよう

"Imy life, my life, in my life!"

 俺の人生を

 

"Rat, rat, rat race!"
 狂った競争

"Caught up in a rat race"

 悪魔にとらわれた人生

 

Impellitteri で一番人気の曲でしょう。

技術革新が速く、グローバリゼーションがどんどん進む現代の競争社会に生きる苦悩が、メタルの音楽としてあらわされているきがします。

 

Impellitteri はギターの速弾きが有名なわけですが、実はキリスト教をかなり歌っているクリスチャンロック (Christian Rock)の一つに入れてもおかしくないと感じてます。

例えば、この曲が収録されているアルバム「Screaming Symphony」の一曲目が典型的なキリスト教の価値観ですし、一作前のアルバムタイトルが「Answer to the Master (神への返答)」であります。

ということで、この曲は主人公が神の前でもがき苦しみ、同じ人間に対して叫んでいるという感じで意訳してみました。