毎週日曜日は前の週のskit復習日。

ラジオ聞いて文字起こししてます。



スマホ打ちと手書きが

サッサと出来るように…



しかし正直に言う。



毎日のラジオを

blogにアップしなくなり

つつつついに。



先週、

1日しかラジオを聞かなかった。



書き起こしに関しては

1日もやってない。



つまり



復習やなく、お初です。泣くうさぎ



 ヤバい。




こうやってみんな挫折していくのか。汗うさぎ
いや、私だけか。笑


とりあえずやってみよう。

 

 





ヘスとアミはいつのまにやら

仲直りしたようで、

一緒に舞台の練習を見に来た模様。



【86話】

  댄서를 꿈꾸는 나연이랑 아버지이야기에요.

놓고가 아니네요?

나연이를 좋아하는 인물도있어요.

태영이라고.


ダンサーを夢見てるナヨンと

お父さんの話です。

(なんちゃらあにらよ?

だけど何と言ったか分からない。)

ナヨンを好きな人物もいます。テヨンです。(テヒョンかも??正解不明)



【87話】

우와ㅡ 낡은건물. 으슬으슬하네요.

(쓸쓸하네요?)

정취가있고 멋진건물이잖아.

난 아직 어려서 모르겠어요.

네네. 혜수는 아직 아기입니다.


うわ、古くさい建物。ぞくぞくしますね。

趣があって素敵な建物じゃない。

私、まだ子供だからよく分かりません。

はいはい、ヘスはまだ赤ちゃんです。



【88話】

우와.붕어빵 맛있겠다. (붕어=鮒)

여기 재 친구 혜수에요.

텔레비전에 나온죠?사인 좀.

진자 못말려,,,  

(못말리다=止めることができない、制止できない?)


うわ、たい焼き美味しそう。

こちら友達のヘスです。

TVに出てるでしょ?サインお願い

まったく調子良いんだから,,,

(呆れる、どうしようもない)



ちなみにクレヨンしんちゃんは

짱구는 못말려

しんちゃんは止められない



ちなみにちなみに日本のたい焼きは

韓国では鮒焼き=붕어빵



私は호떡が好きですが!



【89話】

저기 화내고있는사람은 누구에요?

아버지요.

감정이 여기까지 느껴지네요.

대본 좀 보여 주세요.

여기요.


あの怒ってる人は誰ですか?

お父さんです。

感情が伝わってきますね。

台本ちょっと見せてください。

どうぞ


  

うーネガティブ

ヤバいヤバいヤバいヤバいヤバい

時間掛かるようになってきた。

しかも分からんのがある!!



今、違う勉強で忙しいので、

9月になったら必ずもっと時間を割く!



夏休み韓国に行かれる方多いようで
羨ましい反面。



韓国は大変。  

 



언니は昨日も雨降って

来週も雨降るから心配だと言ってた。




みんな何事もありませんように。



今から元の勉強に戻ります。



ではでは안녕。にっこり



 にほんブログ村 OL日記ブログへ










✳️韓国語初心者なので間違えていたら
お許しください🙇‍♀️💦💦