국어韓国 공부중.



ゼミから始まり

韓国歴は20年以上だけど

日本語をペラッてる友達に囲まれ

これまで勉強したことナシという

とんでもないぐうたら。。。煽り



ラジオを聞き続けて

🐼 ドラマを字幕無しで見る

🐼 KAKAOで日本語並みの

スピードで返信できる

🐼친구들 と普通にトークできる



が目指すゴール🏁





毎週末は一週間のskit復習日。

ラジオ聞いて文字起こししてます。



スマホ打ちと手書きが

サッサと出来るように…



 


先々週の反省を生かし

先週は全日程クリア。



【91話】

재미있어요?

네.  소라가 노래부를때 감동했어요.

내 노래는?

음. 댄스 진자 멋젔어요.


楽しんでますか?

ソラが歌うとき感動しました。

僕の歌は?

んーダンスほんとにカッコよかったです。



【92話】

아미씨랑 사귀어요? 

아니에요. 

그럼 나한테도 기회는있죠? 

왜 나한테 물어요?

아미씨한태 물으세요.


アミさんと付き合ってるんですか?

いいえ。

だったら僕にもチャンスはありますよね?

どうして僕に聞くんですか?

アミさんに聞いてください。



【93話】

아미씨는 소라역기이 마음에들죠?

누가그래요?

계속 따라 불렀잖아요.

어머 다 들렸어요?


アミさんはソラの役が気に入ってるでしょ?

だれがそんなことを?

ずっとついて歌ってたじゃないですか。

あら、全部聞こえたんですか?



【94話】

아미씨노래  들고싶어요.

갑자기 무슨 소리에요?

다음에 좀 빨리 와서 나한테 많이 들려줘요 말도 안돼.


アミさんの歌を聞きたいです。

突然なんの話ですか?

次ちょっと早く来て、

僕にだけ聞かせてください。

あり得ない。



한태/에게


【例文】

바다에 쓰레기를 버리지 말세요.

海にゴミを捨てないでください。


오빠에게 말하지 마라.

オッパには言わないで。




先週やってたのも

結構文字の打ち間違い多くてわろた。



最近は登場人物が増えて

付き合ってるだの狙うだの無視だの、

でも結論は出なくて

NHKラジオにしては

まぁまぁ攻めたスキットな気がするが爆笑

実際の日常会話って

こんなもんよね。笑






⬆️コート脱がないは私も思ってた。

焼き肉行っても皆脱がないから

安物コートで行きます私は。笑



か、高級コートの時は

絶対ポリ袋持参!! 





 




ではでは안녕。にっこり


にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ


にほんブログ村 グルメブログ 韓国料理(グルメ)へ









✳️韓国語初心者なので間違えていたら
お許しください🙇‍♀️💦💦