前回のロンドン滞在時には決して知ることのなかった英語に遭遇して
家に帰って一人笑ってしまう、怪しい最近です。

まず、昨日覚えたのはこれ。

下痢:diarrhea
宿便:fecal impaction
きざ:smug

以上。

以上かよって感じだけど、
以上です。

別に私が下痢なわけじゃありません。
友人が、真剣に背中の痛みを解析している中で、この単語がね、でてきてね、
まあつまり、解決策は宿便を取るしかないんじゃないかと。
でも宿便洗浄は高くてなかなか手が出せないんだよ、と。

そんな会話をしていました。

秋なんてすっとばして、もう冬なんじゃないかと思いますが、
「冬はながいよー。冬はさむいよー。暗いんだよー。とにかく暗いんだ。
朝起きたら暗くて、仕事や学校にいって室内にいる間に少し晴れ間がでて、
帰るときにはもう暗いんだ。ほんとに落ち込むよ、冬は」

と、たびたび聞く、あの冬がやってきました。

最近引っ越しのことを考えていたので、
冬の過ごし方についても想像をふくらませていたら、
なんかものすごく暗くなってきて、
ここ1、2週間、落ち込んでいました。これを多分、杞憂というんだと思います。
いや、もしかしたら、すでにイギリス特有の冬落ち込み現象にかかったのかもしれません。

さらに落ち込むことにですね、
もうすぐ友人S氏の誕生日だというので、じゃー日本食やケーキでもふるまうかね、ない腕をふるって、と思い、
好きなケーキを聞いてみたところ、「コジェットケーキだ」という
完全にこだわりのS氏らしい回答が返ってきました。(ズッキーニのケーキ)
「あのしっとりした感じがたまらない」という、
私をさらにプレッシャーに陥れる一言を残して。

で、S氏は非常に料理がうまいので、
私は失敗などできず、今日は試作品を作ってみたのです。

こちら。は、全然美味しそうに見えない種。

$☆Viva Alla Moda☆in Brighton


焼けた感じは美味しそうじゃないか!!

$☆Viva Alla Moda☆in Brighton


切った感じもヘルシーだぞ。

$☆Viva Alla Moda☆in Brighton


と思ったら、
ものすごく、不味かった。
ああ、私、犬飼ってたらな、って思いました。

表すならば、
オリーブ油が香る、ゴーヤが入ったしっとりパン。って感じ。

オリーブがくさい。
ズッキーニが苦い。
全然甘くない。
バターをつけても、砂糖をふっても、ますます食指は動きません。

さらに、一度お寿司は作ってみたことがあるので、
じゃあ日本家庭料理である肉じゃがを試してみようかと思い、
グーグル写真館にて、素敵な肉じゃが写真を見せたところ、

「……これは、じゃがいもと、にんじんと、玉ねぎと…ミンチ肉?それからさやえんどうに見えるね。」
「うん、そうだね。じゃがいもと、にんじんと、玉ねぎと、スライスした肉だよ。ついでにコンニャクもあるよ」

「……全然そそられないよ、Ayako」

と言われました。

「タイで食べた’安い屋台のご飯’がすごい好きだっていうから、
こういうのもいいか思ったんだけど…日本の代表的家庭料理なんだよ。」

と少し食い下がってみましたが、

「ああ、これはそういう日本でいう’貧しいけど、美味しい食事’なのかな?」

とあどけなく返すので、
あの肉じゃがの、醤油味の素晴らしい味付けについて語るのはやめました。

じゃあ何がいいのかと問うと、
「皆、日本食っていうとKATSUカレーがいいっていうんだけど、どんなのか想像つかないんだよ。
まず豚肉ってとこはちょっと合わない気がするんだけど…。」

というので、写真を見たらてっとり早いだろうと、
早速二人でパソコンをのぞいてみました。

そしたらね、
ちょうど宿便の話をした直後だったこともあって、
二人とも、
「………………」

S氏は静かに、
「申し訳ないけど、この色は○○にしか見えないね。いや、味はいいのかもしれないけど。…そそられないよAyako」

というわけで、いまだに何を作るか決まっていません。

何か素敵なアイディアがあれば教えてください。