Love yourself,
Love another,
Love the earth,
Love wildlife.
愛
日本人にもいつの間にか簡単に使われるようになった「愛」という言葉。
ずいぶん前に、何かで読んだのだけれど、
外国人が使う、【LOVE】に当てはまる漢字や言葉がなく、
最初は「真心」とか、「大切に思う気持ち」
という風に訳されたらしいです。
I love you.
私は、あなたを大切に思っています。
これだと確かにわかりやすいですね
8月。
日本にとっては、忘れられない夏の日の出来事があります。
そして、今年
広島、長崎の原爆の日に、平和への祈りよりも
一人の有名人のスキャンダルに
日本とその他近隣の国などの意識が集中していました。
私たちが、今、意識するのは
彼女たちを吊し上げること、攻撃することなのかな?
どれくらいの人たちが
長崎市長の平和宣言を聞いたでしょうか?
そして、被爆者・奥野アヤ子さんの
祈りを聞いたでしょうか。
その後の豪雨、台風、地震。
これらの自然現象が
連日続いていた彼女の報道からニュースの視点をかえさせた。
冒頭の
Love yourself,
Love another,
Love the earth,
Love wildlife.
は、私が以前から意識していることで
数年前に、私にいろんなことを気づかせてくれた天使と
一緒に作ったフレーズですが
私はこんな風に和訳しています。
あなた自身を大切に
他のみんなを思いやり
地球を感じ、共に生きよう
全ての命と




